tag:blogger.com,1999:blog-11743965446006555222024-03-05T08:33:29.031-08:00Lunatic idealismmodeller & fighting game playerHonghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.comBlogger29125tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-14836136096919822272021-07-10T20:35:00.000-07:002021-07-10T20:35:02.584-07:00抱怨的人生<p>我已經好久沒有更新這個blog,日後可能會投放多一點時間,就趁現在還可以寫的時候去做多些吧。2021年的時間和空間,環境氣氛變化,已經不太容許我們說太多話,剩下來的空間只要有一點能力,把該做的做了,把該說的說了,不想將來抱憾。</p><h3 style="text-align: left;">抱怨不如苦幹</h3><p>如果你有些社會經驗,你應該不難想像這種命題在華人圈子裡是金科玉律大道理,誰人夠膽多話只代表他不肯努力。華人喜歡看整體的榮辱,面對一個集體,個人思想要放得很低或者假設自己不存在,一種深深地嵌入階級觀念,也是我們在家庭和學校長期的本底教育裡的指導思想。</p><p>然而,我在職場二十多年,我不覺得打工族抱怨是甚麼不正常的事。第一,如果問題是切實的,怎麼會怕人提出來。對某種壞處境只識忍受,只得順從,對某些人的不當行徑只能袖手旁觀。第二,唉呀,這正正是我們花了二百年想盡辦法去除的迂腐。不想多講現在社會上有那麼多的返祖現象,只慨歎很多人戴面具和裝睡的特技,慢慢變了生活習慣甚至恐怕成了遺傳特質。</p><p>正面的意見收集,可能是推動改善的源頭。這裡不能應用,因為層級間的互動是有條件被允許的,只要有越線的感覺所有的回饋渠道會立刻關閉。人們都不喜歡他人訴諸情緒,所以抱怨投訴就是不智,為反對而反對就是罪。要避免這種罪名,人人唯有啞忍。</p><p>認真的回看過往,你我有幾多次在不情願的狀況下,只求息事寜人,「又不會少塊肉」等等一類情況下,很純熟地shut down myself,放棄己見,同時明哲保身,任就由事情向不利或不順眼的方向走? 有千百遍吧。</p><p>我以前有位女同學,當我們當中任何人又忽然抱怨際遇其差,處處碰壁,她多數會冷冷回一句:「因為你沒努力囉!」天呀,好hurt。不過反而成為了我面對所有事情的反省警號,不知好事壞事。功利和實用主義交織的世界裡,只有沒盡努力的人,人生的幸運和不幸,聽上去好像可以選擇似的。</p><p>人已到中年,盤點一下自己是否不曾努力,應該不是吧。但是否達到了甚麼,沒有答案。尤其我這種人。老生常談的人生智慧裡,成功者背後有無數個失敗者存在。而一般人不應該聽取那些特別幸運的人的成功心得,因為其他人無法複製他們的故事。避過了這些,理應變得好成功了? 不是的。別說笑了。就憑作為失敗者的感情傷害基礎上,去問一句世人,我們要抱怨或投訴一下,可以消一消怨氣,為何不可?成功人士,既然他們已經達到那麼高點了,讓其他人有個出口,為何那麼抗拒? 寛容一點,世界更美麗。</p><p><b>都跟錢有關嗎?</b></p><p>這設問句沒有期望其他答案,人人都應該明白。</p><p>最近接觸到 Financial independence 財政獨立或財政自由這概念,總括意思就是有很多的錢去安然地退休,那就可以高枕無憂,尋找自己的夢想。當中涉及怎樣清理債務,積極投資,安排人生每一個部署等等。咦﹐我就覺得奇怪了,以前聽人說把夢想實現就可以成功,趁年青應該織夢做夢,努力實現它吧。現在反而是應該先成功了,才去講夢想。這都不是甚麼新聞了,是理想和現實的分野,是夢終歸是夢,想就只能用想的問題,說到做是完全的另一回事。</p><p>這如果講白了,意思只是:人生就是錢。</p><p>感覺被騙了嗎?只怪你醒得太遲。人生不講衝線,只講誰先站在起跑線。這不當成作弊嗎?不,人人都在做的就不叫作弊了。想抱怨嗎?想投訴嗎?只怪你沒有努力。</p><p>難怪我這種人會無止境的放負。抱歉了。</p><p>===</p><p>活到今天,人老了。回看我這個廢站建成至今,文章登出太少,草稿卻很多。我人生乏味我認了,近十幾年的際遇不好,搞得有點抑鬱 (裝帥不成的後遺症) 我也認了。怎麼連寫幾篇文章都變得那麼難了? 總之,我日後會多寫一些,讓站面不至於那麼難看。</p>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-59779733745652641572018-10-08T22:45:00.000-07:002018-10-08T22:45:28.404-07:00從Transphobia到Political Correctness<b style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">從Transphobia到Political Correctness</b><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">-------------------------------------------------------------------------------------</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">偶然遇上一段關於美國的風雲人物Caitlyn Jenner (原名Bruce Jenner, 資料可在網上輕鬆找到) 的影片和批評,做了幾句中文字幕。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">更特別的是要處理 Transphobia 這個詞語。但在討論之前,先要談談所謂 「政治正確」.</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><b style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">Political Correctness(n) / PC</b><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;"> </span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">政治正確源自美國...(刪三千字),主要出現在種族、殘障、性別相關的詞語上,目的都是為消除歧視,有時是避免犯法。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">30幾年演變,慢慢變成一種被監察得很緊的話題,許多謾罵爭論都因此而起。這種風氣的影響或可用兩句話來總括:</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">1) 政治正確的興起,代表尖酸直接的反諷幽默衰落。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">2) 政治正確是有禮貌的專制 - 查爾登‧希士頓(已故美國演員)</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">我以前的老師多數只用半節課時間討論政治正確的用場和要注意的地方。如果要真正討論,會是多麼深遠的話題。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">稍稍找些例子來說,PC風創作出奇怪的字眼,例如: Retarded智障 改成 Intellectually Challenged,或者傷殘Disabled進化成Differently abled (不同能力的)... 一時間你要學會幾多個奇異又生僻的「挑戰的」、「不同的」詞彙。哇啊!</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">這些東西近年更植入中文之中,以不冒犯老弱傷殘、宗教種族為目標,五花百門。較有香港特色的,是時常見到那些時麾的「傷健XX」、古雅的「耆樂XX」組成的名號。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">英文的PC演變到今天,大抵還多數跟男女性別等位和性問題有關。例如:</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">不指定人物的代名詞「他」變成「她」,一整篇的某人全部預設成女性,中文讀者必定覺得怪裡怪氣。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">Actress一字漸漸在言語間消失,甚至許多指定性別的職業或專稱都被改造。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">華人世界仍然是惡名昭彰的父權社會,或者問題不大,或者創造詞語時根本沒有考慮過女性版本。原本我們都一直在用「演員」,不指明性別,偶爾要指定才加上女字在前面,變成「女演員」。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">中文在這方面的固有邏輯好強,可以當成是難得的好處,或者是積習而成的壞處吧。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">我們可以肯定30年前的人必定看不懂政治正確的東西。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">同理,如果某些創作出來的詞語在未來忽然被放棄了,後人也未必能讀懂今天的文字。可是,這風潮的影響就必定牢牢烙印在我們的文化當中。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><b style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">Transphobia(n)/Transphobic(adj)</b><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">一般譯為「跨性別恐懼(症)」,就是害怕和討厭變性者。今時今日,跨性別三個字當真好用,在中文世界可概括了幾十個詞彙。 ~phobia 這拉丁字尾未必是指稱病症。跨性別恐懼只是一種態度,能成為熱門討論當然因為在性取向話題當中代表對變性人的歧視行徑。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">Transsexual, Transgender,要講 Trans~ 字首,多數會意會是「轉變」。奇妙的是,近年出現了 Cisphobia。當然就是相反的歧視行為:同性戀或變性者對異性戀者的恐懼。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">我諗科學出身,一看見就笑了。有機化合物的命名規則中,兩個功能團在碳鏈雙鍵的同一側,就叫 cis-,長在對角,就叫 trans~。就依樣葫蘆來造出 Cisphobia 固然是一大惡搞了。該怎麼翻譯,我真是沒有好建議。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><b style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">LGBT(n/adj)</b><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">本來就是一大堆性取向的縮寫集合,都中譯為「跨性別」。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">最可怕,近年越來越長。 LGBTQ 已經出現在爭取立法的正式文件之中,我見過最長的是 LGBTQIA ...</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">從網上看見了 LGBTTIQQ2SA ... 天曉得再下來會長成怎麼樣了,通通譯為跨性別。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">-----</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">都說30年前的人,會看不懂今天的文字。</span><br />
<span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;"><br /></span>
<span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">[Repost from 22 April 2016 - Google+]</span>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-23905846470179648572017-09-24T22:28:00.000-07:002017-09-24T22:28:03.804-07:00翻譯 Tweetstorm<b style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">Tweetstormᵀᴹ / # Twitterstorm</b><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;"> (n.)</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">這裡Twitter文化雖不及歐美, 但官方Twitter翻譯為 "推特", 內容的 Tweet 是"推文", 用家就自然變成 "推客" , 一早已經成形並深入科技新聞當中。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">中文電腦科技界好像一直承襲著90年代台灣引進或創作科技詞彙的手法和風格。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">我想先談談這構詞方法和影響:一例子就是中国的新浪和騰信,搞出了 "微" 字系列的產品。當然,這些都是品牌,都專指某一產品。但似乎近年大部份人都喜歡直接使用那類名稱來泛指相關的東西。現在到處滿是 "微電影", 實際我們一直有個詞語叫做 "短片"。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">Tweet 或 Text , 文字短訊博客/部落格 (blog, micro-blog), 都是指同一種動作。當然, 你在Twitter做的就是Tweet(v., n.), 在Weibo就是Weibo-ing, 中文都叫 "發文"。這個年代, 已經無法不用這些術語。Facebook裡的 "Like/讚" (v., n.), 有時又要補足動詞寫為 "按個讚"。任何網上社交圈都能產生圈內專用術語:推特最偉大的發明叫 Hashtag, 本來只是井號, 但中文譯名卻出奇的正經, 叫作 "主題標籤" 。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">"Twitterature" 或許可譯為 "推特文學" , 可直接解讀。但 Tweetstormᵀᴹ呢? (現在還變成註冊商標, 要TM, TMD.....)</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">最初出現應該是2014年, 就是用家因字數所限, 以 1/ , 2/ , 3/.. 連續地瀑布式發文 "洗版", 可能圍繞某一主題發表偉論。結果, 就成為宣傳手法之一, 連美國奧巴馬總統也玩過。中文翻譯現時沒有準則, 我用過最一般的 "推特風暴",但始終要在後面加上一大堆解釋才完滿演繹。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><b style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">Viral</b><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;"> (adj.)</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">網路經常見到這個字。我認為對應的中文字眼就是 "瘋傳"。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">Twitterstorm亦有接力瘋傳的意思, 所以不能怪那些盡責的譯者, 寫一大堆注釋了。</span><br />
<span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;"><br /></span>
<span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">[Repost from Mar 17, 2016]</span>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-27393799431885249742017-09-12T22:49:00.000-07:002017-09-12T22:49:02.715-07:00翻譯 Gaslighting<div style="text-align: right;">
<br /></div>
<b style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">Gaslighting</b><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;"> (v)</span><br />
<br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">今日學到一個字, 叫Gaslighting. 至於解釋, 可參考網上的英文標準解答。這個詞源自美國的一套黑白電影,就是操縱狂的丈夫刻意把氣燈調暗,卻說妻子眼睛和記憶有問題,而讓妻子信以為真,質疑自己已經瘋了,沒法子獨立判斷,結果不得不完全依靠丈夫生存,丈夫更加為所欲為了。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">花時間在網上翻查,發現似乎多數人把這詞語的中文翻譯成「裝神弄鬼」。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">的確,惡意作弄、蒙騙其他人,中文就是裝神弄鬼。但是我依然對帶有神怪主題的翻譯很敏感,本來想找一個較為簡單的代替詞語,到現在還未有頭緒。如果只著重該行為,最簡單的就是「蒙騙」,可惜就沒能帶出近似Gaslighting一詞所包含的借代手法。</span><br style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;" /><span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;">暫時只有這樣,等待將來有人會提出其他翻譯的選擇。</span><br />
<span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;"><br /></span>
<span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; text-align: right; white-space: pre-wrap;">[Re-post from 16 Mar 2016, Google+]</span><br />
<span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;"><br /></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-8Vp6cGOu100/VukhmKYZwVI/AAAAAAAAPzM/rp4WWaJENr4/w530-h424-n-rw/gaslight.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="424" data-original-width="530" height="320" src="https://1.bp.blogspot.com/-8Vp6cGOu100/VukhmKYZwVI/AAAAAAAAPzM/rp4WWaJENr4/w530-h424-n-rw/gaslight.gif" width="400" /></a></div>
<span style="background-color: white; color: rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family: Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; white-space: pre-wrap;"><br /></span>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-90687312961879782902014-06-13T11:11:00.004-07:002014-06-14T12:35:08.375-07:00小手作<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
最近做了一個 Freelance job,是畫插圖式的動畫。真正工作時間只是兩個晚上,通宵達旦熬夜那一種,當然就不比跟我合作把它變成動畫那兩位哥哥的冗長時間和勞累。</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
我本來可以自製 Flash動畫的,可惜沒時間,畫風亦只能這麼簡單。我誇口說:「要我畫其他東西可能會覺得困難,但這種卡通塗鴉,我兩天可以填滿一本書。」</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
老實說,我已經忘記我有多久沒拿起畫筆,尤其在電腦上面做。這才發現這部notebook電腦沒有安裝感壓筆。從房間垃圾堆中掘出它,是03年購買的 intous 2,老戰友,我對不起你,你總算重見天日了。</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
動畫影片先有配音,後來才配圖,這也是頭一次遇到。演出者是專業演藝老師,聲音已經使我陶醉了一會兒。我覺得我可以做到,縱使近年生活都不怎好過,到底我還是那種 mind detachment 訓練有數的天生白日夢專家 ,能抽身出來簡單把故事演繹,就心滿意足了。時間緊迫,隨便發揮吧。</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
我一直不是 illustrationist 的原因有很多,最大問題當然是在各方面的懶散。雖然我在正常正作時間,也不停地在畫 logo、修圖、草稿,甚至大型廣告的插圖和一般vector clipart,可是從沒有用心想想能否經營一下。</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
海量的 Freelance工作,幾近麻痺了我的所有。這六、七年光陰裡,跌跌撞撞,可能它提供了一個逃避的空間吧。近一年公事、私事纏繞身心,我幾乎認定自己能力已經到達上限。</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
兩星期之後,介紹這份工作給我的朋友把完成品送給我看看,倒讓我滿意。</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
我在想,我原來也能做一些讓人快樂的事。真的,即使是丁點兒,我樂意去做。</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
低谷忽然過去了,我似乎想通了。人到中年才突然回頭,天意。</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgvf8A2R_OAG4utOfbLGQhsOaWVdT8uQWzTRDViiYrBGEOESuE9sRPPv_Ziaf3vIosm7hpzKsuqzQM67J69CAjdhzcotBMpt4LcvnqxYVMkz42fq-ojQvsBRgpcQ8wegMC8a7R4aV_jfe4/s1600/scene_04f.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgvf8A2R_OAG4utOfbLGQhsOaWVdT8uQWzTRDViiYrBGEOESuE9sRPPv_Ziaf3vIosm7hpzKsuqzQM67J69CAjdhzcotBMpt4LcvnqxYVMkz42fq-ojQvsBRgpcQ8wegMC8a7R4aV_jfe4/s1600/scene_04f.jpg" height="226" width="400" /></a></div>
<br />Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0香港鰂魚涌22.28669401617249 114.2116785049438522.28485751617249 114.20915700494385 22.288530516172489 114.21420000494385tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-91667854686414958322013-04-23T00:42:00.001-07:002013-04-23T00:48:59.485-07:00Bandai HGUC Nemo (Unicorn version)<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiW0RHNOW7zyD70hDXeaS2664JZSDt6E1DKzlYYkXGTHM0cGlyrzkvUvQJ53N53ISrCFm_GCq90KcsSxlEb5H9sBzMzqqJGlRyKqG66witpW6NjW9ayxYJ-vOJHZSvUjw7uqUunE6IswRs/s1600/DSCF2891.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; display: inline !important; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiW0RHNOW7zyD70hDXeaS2664JZSDt6E1DKzlYYkXGTHM0cGlyrzkvUvQJ53N53ISrCFm_GCq90KcsSxlEb5H9sBzMzqqJGlRyKqG66witpW6NjW9ayxYJ-vOJHZSvUjw7uqUunE6IswRs/s1600/DSCF2891.jpg" height="150" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Box Art is great.</td></tr>
</tbody></table>
I have been lazy for a long time and I think it is time to do more reviews or may be finish all the projects up as my store room is getting crowded.<br />
<br />
This kit was released in spring of 2012 and at that time the rising yen came to its top. We all had a hard time looking for bargain models these few years. When a new kit like this comes in, fans would expect another upgrade version could be on the way in 6-9 months. And yes, the original Nemo from Z Gundam was just released on January 2013. With such a short period of time, these two versions are nearly identical with just a different rifle and colour schemes.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjoQ6zwxggy8vpSAo5voKXEPDd1A4IYSM1i3pPIt81SIl3foqHZ9DjPFZRlIt-seFdu6uHG1p4a_xfOpdVkfw2PHGlQA_YpgsW9iK5344kLw6BQ8_z7kZBog_Tezspd-KK7eHKaRO6lDGw/s1600/DSCF2892.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjoQ6zwxggy8vpSAo5voKXEPDd1A4IYSM1i3pPIt81SIl3foqHZ9DjPFZRlIt-seFdu6uHG1p4a_xfOpdVkfw2PHGlQA_YpgsW9iK5344kLw6BQ8_z7kZBog_Tezspd-KK7eHKaRO6lDGw/s1600/DSCF2892.jpg" height="150" width="200" /></a></div>
This Nemo itself looks great in shape and it's also easy to assemble if you are familiar with Federation MSs. The connecting part of the shield to the forearm looks very unrealistic and is too thick which make the shield a bit far away from the body.<br />
<br />
Those new parts for its legs(calf and heel, the big thrusters and its interior frames) are so detail which leaves not much room for modifications. It may seem that the legs could move freely but the knee can only be bent at around 90 degrees.<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhR4_aJgCJSmdDQXnQABVHTEEo0b4wuSGqHbJXjWfLsKDxbu0kT_wNoBi7-HafYZ-Sg82uDbtmMyX5GpkFDYC161sZfAJHO4zW06xyKqMUfQTy_daqcFW_afoyWT1yPdHHDE0XyQ3ghsn4/s1600/DSCF2895.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; display: inline !important; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhR4_aJgCJSmdDQXnQABVHTEEo0b4wuSGqHbJXjWfLsKDxbu0kT_wNoBi7-HafYZ-Sg82uDbtmMyX5GpkFDYC161sZfAJHO4zW06xyKqMUfQTy_daqcFW_afoyWT1yPdHHDE0XyQ3ghsn4/s1600/DSCF2895.jpg" height="150" width="200" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7kfupOl6teNAm5B3lLONOSbm-LoeKmdpVH_UyjmAzVa89lOcJJWgsG7EhvUzphR3ozewfDsud-L4e2CTQyDeOiae486HTjeEud4uLdLasCe4C3EKKXInJCCMfilC1G5LGV3mCFO7xraI/s1600/DSCF2898.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; display: inline !important; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7kfupOl6teNAm5B3lLONOSbm-LoeKmdpVH_UyjmAzVa89lOcJJWgsG7EhvUzphR3ozewfDsud-L4e2CTQyDeOiae486HTjeEud4uLdLasCe4C3EKKXInJCCMfilC1G5LGV3mCFO7xraI/s1600/DSCF2898.jpg" height="150" style="cursor: move;" width="200" /></a><br />
<br />
I tried to test its maximum degree of movement with the photo on the left and you can see how the extra ball joint at the ankles gives it more flexibility.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhCVngAUf9kzxdQHKkOwXU5KUH2K_5KfTxScIJE_1LqudLUVhxdkC8JD1DAXaOAYApKM86cZK8t6xUexzn5BQ1Z0MSmQkkhJhI3Aid_Gznx_4U57RSdhaMS0DUCO_xYdiXFknuH91wFhMM/s1600/DSCF2900.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhCVngAUf9kzxdQHKkOwXU5KUH2K_5KfTxScIJE_1LqudLUVhxdkC8JD1DAXaOAYApKM86cZK8t6xUexzn5BQ1Z0MSmQkkhJhI3Aid_Gznx_4U57RSdhaMS0DUCO_xYdiXFknuH91wFhMM/s1600/DSCF2900.jpg" height="200" width="150" /></a></div>
<br />
Hardpoints on the hip side armor. A common feature shared with Gundam Mk. II.<br />
<br />
The kit comes with the beam rifle of GM Custom(RGN-79N) from 0083 as seen in episode 4 of Gundam Unicorn.<br />
<br />
I have some ideas on my mind. How about a bazooka from Gundam Mk. II? The original design says Nemo is a universal MS which could take any weapons systems from other suits.<br />
I need some time to dig out extra parts from old models and see if they could fit in.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdxZFqMdJSp5mnr5hvsYWVmNMux5LOvkPUbPfQqHKlPNwXzpgUc7D3Vwtju1_gSnf7SqYn5L9Wm_mxCuKJoFlYOG9zZJZ6FtewcFHbS6hFGdRyAg9mofryIwqAiQhj8KpuflOwUyjvdqI/s1600/DSCF2896.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdxZFqMdJSp5mnr5hvsYWVmNMux5LOvkPUbPfQqHKlPNwXzpgUc7D3Vwtju1_gSnf7SqYn5L9Wm_mxCuKJoFlYOG9zZJZ6FtewcFHbS6hFGdRyAg9mofryIwqAiQhj8KpuflOwUyjvdqI/s1600/DSCF2896.jpg" height="400" width="300" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Smart.</td></tr>
</tbody></table>
The shield can be folded. A design which I nearly forgot. It is done by snapping the top part to 2 points on the lower part. I really don't like this and the shield needs some modification.<br />
<br />
<br />
I think this Nemo would look good on the Base Jabber. So my plan is to finish it in 1 month's time and if possible place it on a Base Jabber(I will it buy soon).<br />
<div>
<br /></div>
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgU5LNLhdFUIdD8yejzsYBMWgRxSiKep469JXNr2BRY6W-7iq-ilqFe09YErbuCuS5VmXVkLZ97K0JsNDzjXFnPHaej1aXZSwwaPH5Bd_j1EgTlqbic49VhJfc-yIWlZCdX_LhN9uwUFDU/s1600/DSCF2899.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgU5LNLhdFUIdD8yejzsYBMWgRxSiKep469JXNr2BRY6W-7iq-ilqFe09YErbuCuS5VmXVkLZ97K0JsNDzjXFnPHaej1aXZSwwaPH5Bd_j1EgTlqbic49VhJfc-yIWlZCdX_LhN9uwUFDU/s1600/DSCF2899.jpg" height="200" width="150" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Arms straightened.</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxKKuQcuJMNcFNYbdWQuGlQFFiaUM83MtVgwyjy8swfYZFZ1aDpd7uzG28Bbhb9w0rmTgqzzdmkSBWr41W0qPb5FNis3zY8Dm-kDjzkSf7WVaUp0W_qfDMfqSL3GUVlLo118bxBfXh9vY/s1600/DSCF2903.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxKKuQcuJMNcFNYbdWQuGlQFFiaUM83MtVgwyjy8swfYZFZ1aDpd7uzG28Bbhb9w0rmTgqzzdmkSBWr41W0qPb5FNis3zY8Dm-kDjzkSf7WVaUp0W_qfDMfqSL3GUVlLo118bxBfXh9vY/s1600/DSCF2903.jpg" height="240" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
HGUC MSA-003 Nemo (Unicorn Version)</div>
Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0香港22.396428 114.1094970000000321.926518 113.46405000000003 22.866338 114.75494400000004tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-26861000285680935482013-01-08T19:17:00.003-08:002013-01-08T19:17:52.939-08:002012年新聞自由改革<span style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;">2012年5月3日,聯合國世界新聞自由日,中国、緬甸等國家被列作最沒自由的地方。那時候,纏繞中国的是陳光誠事件。及後無數問題,包括7月倫敦奧運一堆醜聞糗事,那一半年就幌過了。網上擾擾攘攘的,還是閉屏、刪帖、敏感詞、環球時報,和叫人心寒的網路實名制計劃。</span><br style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /><br style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /><span style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;">到8月冷不防,緬甸忽然開放了新聞自由的空間,終止媒體審查法案出台。原因就是5月2日當選議員的昂山,她的反對派的勢力在新國會之下與政府的對奕。</span><br style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /><span style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;">與之相反,中国境內的媒體自由、網絡自由,因為種種原因審查得更厲害。而政府和傳媒卻發動前所未有,針對日本和菲律賓的海域爭議問題,讓事件自然發酵至9月中的超大型打砸燒示威及破壞活動。</span><span style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;">至年底中共十八大,中共領導人交替,中国人完全停留、倒退、蹉跎在某無形的大國夢當中。而人民對於中共牢牢掌控傳媒及網絡言論自由的反撲,彷彿又掉進深淵。</span><br style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /><br style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /><span style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;">中国經常錯過改革的時機,為甚麼?</span><br style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /><br style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /><span style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;">2013年1月,南方週末事件,網民走到街頭。</span><br style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;" /><span style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;">我不想大唱反調、滅其志氣,只能說,我看見某些操作又再出現了。</span><br />
<span style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;"><br /></span>
<span style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;">附圖來自微博-</span><br />
<span style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;">我一直認為在中国或香港,寫這一句是沒有意義的。但作為圖騰,多少還有鼓勵作用。</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgklMLhyphenhyphenJ4ZCAtBFzbUoRUZYYdw8y6-bl-rB8X5GDBOYtAmqRoQY3KHVQ-ocpSYAGC8Bu2zOPslfbyjWa9WTMdxiD6URkC_4NJPwI09jJFdH8mbAIA5Qc1rp6SJMLO3XfqShnx3MH_u5Hc/s1600/248679_10151213435923027_655914229_n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgklMLhyphenhyphenJ4ZCAtBFzbUoRUZYYdw8y6-bl-rB8X5GDBOYtAmqRoQY3KHVQ-ocpSYAGC8Bu2zOPslfbyjWa9WTMdxiD6URkC_4NJPwI09jJFdH8mbAIA5Qc1rp6SJMLO3XfqShnx3MH_u5Hc/s1600/248679_10151213435923027_655914229_n.jpg" height="239" width="320" /></a></div>
<span style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;"><br /></span>
<span style="background-color: white; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;"><br /></span>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-38686563189184589462012-08-07T10:29:00.002-07:002012-08-07T19:13:44.056-07:0080時光-EPA project 香港公共交通照片<div style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfLGxuG31GN_HK2rM5wMQO16-TZpOrsM2lPWgp04NmmHl-95LtlOJux2GNLSXr8zaAxe1dkSvDBhv9kprwufg6HD20HACYec62A3RGR7cB47L5hsDX78XBPZwL8CWKpctOsMeV3HtOAUo/s1600/peaktram_01.jpg" imageanchor="1" style="float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="225" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfLGxuG31GN_HK2rM5wMQO16-TZpOrsM2lPWgp04NmmHl-95LtlOJux2GNLSXr8zaAxe1dkSvDBhv9kprwufg6HD20HACYec62A3RGR7cB47L5hsDX78XBPZwL8CWKpctOsMeV3HtOAUo/s320/peaktram_01.jpg" width="300" /></a>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZ9oA9dQkeS2J6YxWIxcENDxS_82euTszaeL3PHoZjXzxcQU_qEvr6kazPXKkiYqlcLC27i2aOfYUIXyKQSWtapzr8bAh4nagext3NTnSVfT-sFWLOOY2VY5id7d3p8f23TTSEN51_7UA/s1600/peaktram_02.jpg" imageanchor="1" style="float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="225" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZ9oA9dQkeS2J6YxWIxcENDxS_82euTszaeL3PHoZjXzxcQU_qEvr6kazPXKkiYqlcLC27i2aOfYUIXyKQSWtapzr8bAh4nagext3NTnSVfT-sFWLOOY2VY5id7d3p8f23TTSEN51_7UA/s320/peaktram_02.jpg" width="300" /></a>
</div>
<div style="clear: both;">
<br />
從家中舊物找到了1987年中學時的EPA Project,我的一組同學是做香港陸上交通的。作業上的字已經脫色了,但相片仍然保存良好。重新發現1987年舊時的世界,特別選了些現在難再看到的事物,放在這裡立此存照。<br />
<br />
<b>山頂纜車</b><br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEih4LR9aFYUejqe22CiT_7NAbtZ_1Tu0_5a6fewoSjJ6baKhCJvzXdpl3zEoB3ZcTTMaEBGNNyBj5R8eD20QsInPZrpny3e0tNRhyphenhyphennb0vEwdFYD9Z_O_fE9lk4_RLV7PrWVOFtjVzxSyzY/s1600/peaktram_04.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="225" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEih4LR9aFYUejqe22CiT_7NAbtZ_1Tu0_5a6fewoSjJ6baKhCJvzXdpl3zEoB3ZcTTMaEBGNNyBj5R8eD20QsInPZrpny3e0tNRhyphenhyphennb0vEwdFYD9Z_O_fE9lk4_RLV7PrWVOFtjVzxSyzY/s320/peaktram_04.jpg" width="300" /></a>認得出這個的一定是香港人。舊款的山頂纜車我有幸坐過一次,以前做學生,去太平山頂已經當成是大旅行。纜車軌經過民居的部份,當時是沒有欄杆的,你大可以從旁邊的路拾級而上。<br />
<br />
香港人會認同太平山是一種文化象徵,是一個大地標。山頂的老襯亭(現在是凌宵閣)經常出現在明信片和雜誌裡面,作為香港旅遊的代表物。山頂纜車這時候已經不再是半山市民唯一的交通選擇,所以大部份時候成了遊客熱點。大概也是這時候,電車和纜車兩家公司都要面對急劇轉型的壓力。
<br />
<div style="clear: both;">
<b>中華巴士公司</b><br />
我記得讀大學時(90年代中)中巴還是用這些車子,一直至結業。尤記得中巴司機豪邁(?)的駕駛技術,司機座位下在「極力子」(離合器)腳踏旁擺了大大一根木(用來閒時塾腳)。那群短褲加涼鞋的車手大叔們,天天極速地把我從宿舍送到校園上課。今天城巴還有15號和90號線,但地點應該全改了。<br />
大家看照片未必一眼看出這地方,但如果細心看,便看出是金鐘紅棉路。右面的是前稱威爾斯親王大廈(英軍總部),現在的駐港解放軍總部。左面的是美國銀行大廈。當時紅棉路是這樣光猛的,夏慤道交界的天橋和花園等還未堆得像現在那麼密不透風。</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPD4buabxwss-PvP2obiqtptCRdTJOUz18bAiSM3DrgB4MyF_R6JZCZW_KjYqsRltAE9Zg1R6WROztKVkL6CVw5SFZvd0OLSvAS3oP_ncp42DW8LD6TKrvhwatmmPu5V-0y1pgyrm-JA4/s1600/chinamotorbus_01.jpg" imageanchor="1" style="float: left; margin-right: 1em;"><img border="0" height="225" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPD4buabxwss-PvP2obiqtptCRdTJOUz18bAiSM3DrgB4MyF_R6JZCZW_KjYqsRltAE9Zg1R6WROztKVkL6CVw5SFZvd0OLSvAS3oP_ncp42DW8LD6TKrvhwatmmPu5V-0y1pgyrm-JA4/s320/chinamotorbus_01.jpg" width="300" /></a>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnjEpG6sy9NxTZnzkZgeKCNGhgKcv2bTM0EpeqUM4bF-XqlHUX6FM0Bp9Jxr8TbkwMX9srUzUQdpJmE59cXfymWS2FH8OfIrrRdExwy6YbwkvUVuHU2J_rQxXTHj8yQJ8II9uqSTvPSIw/s1600/chinamotorbus_02.jpg" imageanchor="1" style="float: left;"><img border="0" height="225" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnjEpG6sy9NxTZnzkZgeKCNGhgKcv2bTM0EpeqUM4bF-XqlHUX6FM0Bp9Jxr8TbkwMX9srUzUQdpJmE59cXfymWS2FH8OfIrrRdExwy6YbwkvUVuHU2J_rQxXTHj8yQJ8II9uqSTvPSIw/s320/chinamotorbus_02.jpg" width="300" /></a></div>
<div style="clear: both;">
<br />
<b>看得出這是哪裡嗎?</b><br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijZq-R_lbeJPPUxYJO6fsEX_pn8v3IM6IaZUeqSDRs9v8d-KcnMpMf6Y1oX4U2V94aSZDRBPO1TDj969b1M36VGxuLpEBb6vh-__W2x8QA-aBvp26Y9l6Im_OP6VUrnjf3H20i4QGpoRM/s1600/minibus_03.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="226" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijZq-R_lbeJPPUxYJO6fsEX_pn8v3IM6IaZUeqSDRs9v8d-KcnMpMf6Y1oX4U2V94aSZDRBPO1TDj969b1M36VGxuLpEBb6vh-__W2x8QA-aBvp26Y9l6Im_OP6VUrnjf3H20i4QGpoRM/s320/minibus_03.jpg" width="320" /></a>我最初也在懷疑地點或角度看上去有錯覺,但這裡肯定是現在金鐘力寶中心(當時未有)望向香港公園的那一個角落。<br />
那樹林是香港公園沒錯了。左邊的是最高法院的背後,當時兩邊未有行人天橋連接。最高法院,我也懷疑了一下。請留意下面的兩棵植物的位置,這道麻石牆邊原來的行人道,現在建了的兩道絕對不好看的機房大鐵門。<br />
右邊最遠處一看便知是匯豐銀行總行,近中右側的大廈看久了才認得是當年的希爾頓酒店。為甚麼要這麼費勁去確定呢?因為今天從這角度看去,你絕不能看得到這個景觀,巨型又閃亮的中銀大廈和友邦保險大廈後來會出現在右角擋著了,完全把這裡封成石屎森林。<br />
<br />
<b>中環、電車、立法會…當年週六日這裡不是菲律賓</b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDw_gMK37JHKC5KiUoicmg4TSWMt1MD0LA6fRozhonbIwyXKLLc4XR0i-680esVXjVE7iJM8L2JbldAVAWV2jjQsbg5Ko09u46zYqvqXtdIfDZ6-9BbazcCJpm3K5hiaES95tDAVyh1Yo/s1600/mtr.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><br /></a></div>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvrj3twZJ9ZfBIQzDX3GAb_xWfgVLATIl-5YYuITXNEKPc7jGrvXA4LqAMGc0bixkRCsqcEui3oQR29kXhEohTb30EQ14KMP6i_wgdDEkkaWiMPNg9OeuxwjSk5xqE09MrLfbb5b6kqmo/s1600/tram.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvrj3twZJ9ZfBIQzDX3GAb_xWfgVLATIl-5YYuITXNEKPc7jGrvXA4LqAMGc0bixkRCsqcEui3oQR29kXhEohTb30EQ14KMP6i_wgdDEkkaWiMPNg9OeuxwjSk5xqE09MrLfbb5b6kqmo/s320/tram.jpg" width="224" /></a>看看電車上那個巨大的「味之素」廣告…今天再看真的有點驚訝吧。 <br />
<br />
立法會大樓、遮打花園、康樂大廈(現在叫怡和大廈)等等,這些事物沒大改變,一眼便看出了,這裡是皇后大道中。康樂大廈再右邊,現在是國際金融中心的方向了。圖裡它左邊,距離最遠的,應是當時剛建成沒一兩年的交易廣場。<br />
<br />
我記得人生第一次踏足這裡,是去匯豐銀行,紅包利是錢開了個戶,不記得是怎樣,拿了些騙小孩獎品,一些月曆卡片和一個銅色的塑膠獅子錢箱,就是他們門口、紙幣上面的那一隻。<br />
<br />
那輛過海巴士號數是105。請看看車身上廣告,那個日本牌子以前譯作「新力牌」,而不是罪犯滔天的「索尼」… <br />
<br /></div>
<div style="clear: both;">
</div>
<b>地鐵舊車</b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDw_gMK37JHKC5KiUoicmg4TSWMt1MD0LA6fRozhonbIwyXKLLc4XR0i-680esVXjVE7iJM8L2JbldAVAWV2jjQsbg5Ko09u46zYqvqXtdIfDZ6-9BbazcCJpm3K5hiaES95tDAVyh1Yo/s1600/mtr.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="226" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDw_gMK37JHKC5KiUoicmg4TSWMt1MD0LA6fRozhonbIwyXKLLc4XR0i-680esVXjVE7iJM8L2JbldAVAWV2jjQsbg5Ko09u46zYqvqXtdIfDZ6-9BbazcCJpm3K5hiaES95tDAVyh1Yo/s320/mtr.jpg" width="320" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDw_gMK37JHKC5KiUoicmg4TSWMt1MD0LA6fRozhonbIwyXKLLc4XR0i-680esVXjVE7iJM8L2JbldAVAWV2jjQsbg5Ko09u46zYqvqXtdIfDZ6-9BbazcCJpm3K5hiaES95tDAVyh1Yo/s1600/mtr.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a></div>
<br />
這裡是荃灣地鐵站,至於為何和怎麼樣走得那麼遠去拍到這張照片,我實在不知道。(我當時不在場)<br />
這款地鐵列車應是70年代最初那一種,內裡是全金屬色坐位和扶手把的。當年的地鐵車票我還留著,有空我去掃瞄,再做一個post。<br />
可惜我們當時沒拍到火車。九廣鐵路的車當時還有柴油版本,會看到豬牛群被木造的火車卡送到九龍去。<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<b>元朗特別篇</b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDw_gMK37JHKC5KiUoicmg4TSWMt1MD0LA6fRozhonbIwyXKLLc4XR0i-680esVXjVE7iJM8L2JbldAVAWV2jjQsbg5Ko09u46zYqvqXtdIfDZ6-9BbazcCJpm3K5hiaES95tDAVyh1Yo/s1600/mtr.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><br /></a></div>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGVwjZG_lL71iV8ZgLtosgUaS-ZgI8ihrcQfBB8Yv7iuZwWMs-sWjn7FFcjQydr752qNz2PqT9Utr-I29ZxFf9TArtXoQm8JeXttaxtm7GlANuCniBri9bF-fxY_-VlbgrT8lMvYFoCSc/s1600/kmb_01.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="222" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGVwjZG_lL71iV8ZgLtosgUaS-ZgI8ihrcQfBB8Yv7iuZwWMs-sWjn7FFcjQydr752qNz2PqT9Utr-I29ZxFf9TArtXoQm8JeXttaxtm7GlANuCniBri9bF-fxY_-VlbgrT8lMvYFoCSc/s320/kmb_01.jpg" width="320" /></a><br />
這裡是元朗擊壤路元朗西巴士總站(九巴)。當時的排陣是這樣的,因為輕鐵還未通車,有很多往屯門的路線仍未取消。這裡的景觀無大改變,除了遠處還未出現今天的朗屏邨。而那個桌球城可是當年中學男生消遣的最大的集中地。<br />
<br />
是的。那年代,你的打扮或肢體動作要學周潤發、張國榮、譚詠麟。造型上,要叼口煙,穿校服拿著桌球「Q棍」,大字型一隻腳跨上桌邊,枕手35度校棍,先讓對手10度,然後一Q清袋,才有資格跟其他哥兒們交流比劃。<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnItO_l0xUrBl0T4ILQYdNT8kRbo4dSfC0j2NZKXDjllsO4OulJ6XfM0AUV1GILuh8bOb4eJTovrOwetgm_RX11EDcnqzCubl1nGUirxsbV46KsOpv8iMUOe5rKywSa5ksIfGfflBcZnc/s1600/taxi_01.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="223" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnItO_l0xUrBl0T4ILQYdNT8kRbo4dSfC0j2NZKXDjllsO4OulJ6XfM0AUV1GILuh8bOb4eJTovrOwetgm_RX11EDcnqzCubl1nGUirxsbV46KsOpv8iMUOe5rKywSa5ksIfGfflBcZnc/s320/taxi_01.jpg" width="320" /></a>這裡是元朗豐年路口,請看紅色計程車:美國精神USA~<br />
香煙廣告還可以出現在雜誌報紙,甚至車身上的年代。<br />
<br />
對面的皇冠車行,現在是電訊盈科。大家可能已經看出一些不協調,容後分曉… <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBAO_jFORX_NNoKTSltSiCbWmcYyC2RMrI6rENTFmpg_Q6LVJHk0zVqLVWFZOiAqu3Dm50fnZDDW9iYGGv7WtlN7mx6WSLqMf8_2cTTD_SunhWlQjFbtk3ynCw8zqchRGK_XeheSX4Y8s/s1600/kmb_03.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="223" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBAO_jFORX_NNoKTSltSiCbWmcYyC2RMrI6rENTFmpg_Q6LVJHk0zVqLVWFZOiAqu3Dm50fnZDDW9iYGGv7WtlN7mx6WSLqMf8_2cTTD_SunhWlQjFbtk3ynCw8zqchRGK_XeheSX4Y8s/s320/kmb_03.jpg" width="320" /></a>這是元朗大馬路。</div>
這裡景觀的最大變化,在馬路中間,輕便鐵路還是未建好的。輕便鐵路要到1988年夏末才在元朗屯門通車。<br />
<br />
說來話長,當年英國人投資,澳洲引入的輕鐵系統………結果……就裝在香港的新市鎮元朗屯門了!神奇吧。<br />
<br />
這家巨型的屈臣氏分店今天還在,但以前它是百貨公司。我的第一隻變形金剛玩具是在這買的…不像今天只賣化粧品和奶粉…或做某電訊的電話繳費處。<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjUd-uGoGtNOWeBGgA0OPgg4prM8hLDy9iYKnkHfcUoeIEVx5bec3sOwg8i4LTEz2bWZBCJa17Q9lIyFrVkic-4G7InawETS36XOqN669DLgaCjhXvRUfKl5PRgfoRVqsrZ3patJBYEj1U/s1600/taxi_02.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="223" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjUd-uGoGtNOWeBGgA0OPgg4prM8hLDy9iYKnkHfcUoeIEVx5bec3sOwg8i4LTEz2bWZBCJa17Q9lIyFrVkic-4G7InawETS36XOqN669DLgaCjhXvRUfKl5PRgfoRVqsrZ3patJBYEj1U/s320/taxi_02.jpg" width="320" /></a>可能大家也留意到一種消失了的九巴巴士車型,是單層車。我以前是很喜歡坐這種車的,我是會花差不多兩個小時,坐這種車,53號線由元朗經屏山去荃灣,沿途欣賞青山公路風景。 <br />
<br />
看看下圖,以前這裡容許右轉彎的。大部份住在或去過元朗屯門的人,都會詛咒又慢又迫的輕鐵服務,霸佔了重要道路的一大半。<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><b>EPA科目 </b></span><br />
<span style="font-size: small;">潮流興起討論國民教育,但香港原本就有一課目叫「經濟及公共事務科」(Economics & Public Affairs, EPA),這可是包含了經濟時事、社會和公民教育等在內的一個整合科目。那些年我讀官校,EPA全是英文教的,而且遺憾地我三年考試從來未及格過,但不知為何我中四時也選了經濟科。EPA所教的是為了使學生認識</span><span style="font-size: small;">社會,學科難度絕</span><span style="font-size: small;">不會比今天公民教育科的低。當時的課外活動我十分喜歡,還記得很清楚,參觀廉政公署、去大球場…還有各式的分組作業Project,滿懷回憶的中學生活。</span><br />
<br />
<br /></div>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-78441861593577586982012-08-05T00:23:00.003-07:002012-08-05T09:57:38.301-07:00電玩回憶 NeoGeo Pocket Color - SNK vs Capcom<div>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBqrtLFVL16fP6fODQAR8aFiowCXa23lSK-z4Q4TcJUjEnBIguLySdmTrieXAInp-6Bq-oQ2bqVXPYIzqfpcI-DiJgslcT-5aF9spgBUzhktkLE-52mICYGwIYEQSgggOYPR2JZQMDj6M/s1600/ngpc_001.jpg" imageanchor="1" style="float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBqrtLFVL16fP6fODQAR8aFiowCXa23lSK-z4Q4TcJUjEnBIguLySdmTrieXAInp-6Bq-oQ2bqVXPYIzqfpcI-DiJgslcT-5aF9spgBUzhktkLE-52mICYGwIYEQSgggOYPR2JZQMDj6M/s200/ngpc_001.jpg" width="145" /></a>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhedqK-eByjZXrUKzyTP_xoHKzwO6AlupvjaUN0nxhmJJxmUq9SSx8mLibj5t6vgsPGtpn5O_wTighyphenhyphenU3tUc8PB9j5pJzYLpTH9J0-XmAosKRYmpBEGTg6KHxiAyoFUNkY5XJyAuNfX_6c/s1600/ngpc_002.jpg" imageanchor="1" style="float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhedqK-eByjZXrUKzyTP_xoHKzwO6AlupvjaUN0nxhmJJxmUq9SSx8mLibj5t6vgsPGtpn5O_wTighyphenhyphenU3tUc8PB9j5pJzYLpTH9J0-XmAosKRYmpBEGTg6KHxiAyoFUNkY5XJyAuNfX_6c/s200/ngpc_002.jpg" width="143" /></a>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDuRC5WApFYp8Cxo0ZD9BUogS288_INb65whyIPJ39niebquCtHvetXRULzI_dDMQeIHg6WPgE-jFS7AhyphenhyphenI6vV9a0xu4hANV4CL5vKXWDzJZn-4lrqnuHW_LGbO6Sb5DwSGeS-dFcfIQI/s1600/ngpc_003.jpg" imageanchor="1" style="float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDuRC5WApFYp8Cxo0ZD9BUogS288_INb65whyIPJ39niebquCtHvetXRULzI_dDMQeIHg6WPgE-jFS7AhyphenhyphenI6vV9a0xu4hANV4CL5vKXWDzJZn-4lrqnuHW_LGbO6Sb5DwSGeS-dFcfIQI/s200/ngpc_003.jpg" width="142" /></a>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjygOumI21JhqU7FI8Tu3J3SI8Bo4zf9xmK_vCOgTe2E631L_pITy3BsZRkdwcouD4WC0ah4AeOHQTNJ7cbpwnxJ_eSpsmErlPTWwMDJESNcocQSdcItpeY7M7OgUCcRTQa0iC5PcWX5Fg/s1600/ngpc_004.jpg" imageanchor="1" style="float: left; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjygOumI21JhqU7FI8Tu3J3SI8Bo4zf9xmK_vCOgTe2E631L_pITy3BsZRkdwcouD4WC0ah4AeOHQTNJ7cbpwnxJ_eSpsmErlPTWwMDJESNcocQSdcItpeY7M7OgUCcRTQa0iC5PcWX5Fg/s200/ngpc_004.jpg" width="145" /></a>
</div>
<br />
<div style="clear: both; margin: 20px 0px 20px 0px;">
<b>NeoGeo Pocket Color - SNK vs Capcom 香港宣傳單張</b><br />
<br />
在舊東西堆中找到這張傳單,還記得這1999年推出的NeoGeo Pocket Color(NGPC)遊戲機。遊戲機兩三年前就賣了,連我所有的遊戲約七、八款,都一拼賣出去了。<br />
<br />
NGPC推出的時代,我們的生活還很簡單,遊戲的正式銷售模式還只有卡帶或光碟,下載式的遊戲當時還不是大潮流。影響手提遊戲機、或者手提電話、數碼相機市場的問題,是TFT光屏的產量不足以應付供給三個冒起的行業。所以曾有好長一段時間,由於彩色屏幕手提電話的出貨量高,數碼相機和手提遊戲機便要讓路。你買數碼相機的顯示屏會比預定的匣子小很多,手提遊戲機的最初推出仍然停留在黑白屏版本。而它們提升至彩色版本,則在不足一年內發生,消費者縱有怨言還是接受了,很多人是同時擁有黑白和彩屏版本的兩部機。Bandai的WonderSwan和NeoGeo Pocket的命運也是如此。<br />
<br />
以NGP及NGPC推出的初期來說,16bit手提遊戲機是新鮮事,其機能和操作方便程度,比當時的Gamboy Color好上不知多倍。SNK替NGP系列取的Moto口號鮮明地說 "Change your boy",擺明車馬挑戰業界頭頭任天堂。可惜,日本電玩界在往後三年出現了重大變化。2001年任天堂32Bit的GameBoy Advance的推出以及SNK主公司前景問題,導致NGPC要完全退出舞台。<br />
<br />
平心而論,SNK在這幾年的遊戲嘗試可謂她90年代顛峰期的延續。「SNK對Capcom」計劃更好比美國漫畫Marvel對DC一樣的震撼。當時,很多人以為SNK不能在其NG業務基板或NeoGeo匣帶/CD遊戲機做出能媲美Capcom 在Sony PlayStation或Sega Saturn的水準,這裡從成績來看或許錯不了的。而事實證明,SNK是有能力推出自家的手提遊戲機,而遊戲水平、宣傳、各界反應也絕對不俗。為著建設NGPC可愛親切的玩物形象,SNK大膽的改變了過往的作畫風格和遊戲路向。硬件和軟件設計都貫徹一種可愛的性格:開機音效、背景壁紙、迷你電子手帳功能、透明機殼多色選擇。甚至我認為,當時流行的對打接線的長短,大有把人與人距離拉近,玩電玩也可變親密的功效。有說任天堂的NDS系列全面打開了女性市場,可以說當年GBC、NGP和WonderSwan全都是先驅者。<br />
<br />
過往,SNK格鬥遊戲手提版本的GameBoy版,多由Takara代工製作「熱鬥」系列,主要以可愛Q版人物改編,避免直接移植的機能及技術限制。而NGPC上的格鬥遊戲則承襲這方向,但多半是完全新創作的系列。SNK Vs Capcom Millenium Fight、月華之劍士等等更是完成度很高的數款好遊戲。記憶中,最後一次聽說NGPC上推出的有名大作是「超真實麻雀」,2001年後半年,已不再見到人們在街上玩NGPC了。<br />
<br />
香港當年電玩主機行貨代理已進入輝煌時期,各種主機也有著名代理商包辦銷售、維修。SNK NGP系列的香港代理商更是當時其中一間Sega Dreamcast代理。估計原因,可能因為Sega和SNK在這系統上的合作關係(NGPC和DC主機可以接線互換資料),有他們的連帶關係吧。1995年起至2005年左右的十年,可算是香港電玩遊戲業各界的黃金時期,從這類傳單物料或舊雜誌回想當年盛況,人手一機,打遊戲機再不是玩物喪志,而是潮流時尚,那年頭的光景,讓人懷念。<br />
<br />
我敢說,NGPC直至今天,仍是手提機裡打格鬥電玩時操作最舒適、輸入指令最明快準確的一部遊戲機。大家如果試過PSP或PSVita的格鬥遊戲,又或玩
過根本無能推出格鬥遊戲的NDS系列各機,可以知道我在講甚麼。別跟我說智能手機或平板電腦,如果你在這些平台打例如SSFVI或者其他模擬器舊遊戲,感
到很刺激,操作得心應手的話,我無話可說。</div>
<div class="separator" style="float: left; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgep7ckgb8DybF3uMO3nlI9sYErLD2LdEAloP7Y9wg3lS5HGpFeKSAv2i2v8dYvttMCOWsTWOLojNG6SIwjB34G42FygUsbTEz9jdCyGlw4JZSPFk6ywav3XGV5mVnbo5vSFEY8a2CpdKY/s1600/b16831539-ac-0617xf4x0600x0450-m.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgep7ckgb8DybF3uMO3nlI9sYErLD2LdEAloP7Y9wg3lS5HGpFeKSAv2i2v8dYvttMCOWsTWOLojNG6SIwjB34G42FygUsbTEz9jdCyGlw4JZSPFk6ywav3XGV5mVnbo5vSFEY8a2CpdKY/s200/b16831539-ac-0617xf4x0600x0450-m.jpg" width="200" /></a></div>
<div class="separator" style="float: left; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCFKaraZV2Ps9AVi6tDaWuCTnungDkR8mrKP-5rrZscsfFu5M-y8EDGawVp9bATmquZLg1K2KlEDK2wEiu7RWLEq29ZsLEbzazXJ-GDv4ntKa_XSEDLGSuaERZAFC1eJbijG6puZfxXnU/s1600/b16831539-ac-7943xf4x0600x0450-m.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCFKaraZV2Ps9AVi6tDaWuCTnungDkR8mrKP-5rrZscsfFu5M-y8EDGawVp9bATmquZLg1K2KlEDK2wEiu7RWLEq29ZsLEbzazXJ-GDv4ntKa_XSEDLGSuaERZAFC1eJbijG6puZfxXnU/s200/b16831539-ac-7943xf4x0600x0450-m.jpg" width="200" /></a></div>
<div class="separator" style="float: left; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDP1EpkySwY3nvjPPbOCtOxI5we7XV7jcCrYng05CyR_4mThkGdVpz03HTmU9DhyqV-IQyssFBp4R3OSkWHaz8sFXCKCw43fcd-uOBjhwwseHsl1LuWvLyT023KjZmIPHw1dUb-Ib_r50/s1600/1125728816-ac-9767xf10x0600x0450-m.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDP1EpkySwY3nvjPPbOCtOxI5we7XV7jcCrYng05CyR_4mThkGdVpz03HTmU9DhyqV-IQyssFBp4R3OSkWHaz8sFXCKCw43fcd-uOBjhwwseHsl1LuWvLyT023KjZmIPHw1dUb-Ib_r50/s200/1125728816-ac-9767xf10x0600x0450-m.jpg" width="200" /></a></div>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-53536275027321300952010-12-04T08:39:00.000-08:002011-02-18T09:31:31.502-08:001/20 Brutishdog finished<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPTPrn8w2ULWvB119dxY46LwDQCEGwuzQniifIuQUpANMnvTz5vcwMRZj4Ws3Z63NpoA8VNDNgr6AS8HKSdaWUdw5Tyq-z6jicBVfKqf-vGozGNK2hgSX3VQUpxBQf9dGwdyLb4NslCmk/s1600/102_1879.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPTPrn8w2ULWvB119dxY46LwDQCEGwuzQniifIuQUpANMnvTz5vcwMRZj4Ws3Z63NpoA8VNDNgr6AS8HKSdaWUdw5Tyq-z6jicBVfKqf-vGozGNK2hgSX3VQUpxBQf9dGwdyLb4NslCmk/s400/102_1879.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5546913545011196738" border="0" /></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6hm5fHVn962HQOQxMbvc_-PdH_j7EPGpk4_TD9Z9dFZIs0ibkrv9jaCNOPimegUBtHBNvSgjjqXdhY1OvPru1CErtL1_jwCb7lAAHAwG1lkPF6lyY4cQMQlOvPf6RpRWAaPawyzTAU2Y/s1600/102_1880.jpg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6hm5fHVn962HQOQxMbvc_-PdH_j7EPGpk4_TD9Z9dFZIs0ibkrv9jaCNOPimegUBtHBNvSgjjqXdhY1OvPru1CErtL1_jwCb7lAAHAwG1lkPF6lyY4cQMQlOvPf6RpRWAaPawyzTAU2Y/s320/102_1880.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5546870094704498386" border="0" /></a>After 2 months of heavy work, this Brutishdog model is finally done. No modifications on the model itself, only a simple paint job fun.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Base paints: (GSI Mr. Color)</span><br />Dark red - C68 Monza red 50% + C108 character red 50% and few drops of C13 neutral grey, C2 gross black<br /><br />Beige(dark) - C51 flesh 90% + C107 character white 10% + few drops of C33 flat black<br /><br /><span style="font-weight: bold;">paint overs:</span><br />Pink - C68 30% + C62 flat white 70% + few drops of C11 light grey<br />Beige - the darker beige color mix + 2 drops C4 yellow + a lot more of C107<br /><br />This is to mimic pink spray over a red lead anti-rust paint like what people do to those comabt machines. To do this, I used salt weathering to 2-3 layers of paints. The third layer is just the paint mixes plus more white to highlight the front and top surfaces. As you can see, it gives a more realistic appearance and set up a good tone guiding all the other weathering works that followed.<br /><br />I have done salt weathering a few years back on a 1/35 Dragon Kampftpanzer III Ausf. H, a gift from a friend. That was a total disaster since I used a wrong approach on the salt. I am not going to add a salt weathering tutorial here but I need to explain what was wrong.<br />As you all know, there are 2 ways to apply salt to the model surface:<br />1) mix salt with few drops of water and dip the paste onto the area;<br />2) spray or dip water onto the area and sprinkle salt over it.<br />The first way gives a larger weathering area and you can adjust it by spreading the paste with your brush to control the effect's randomness. Whereas the second one is less demanding but there is no guarantee on the amount of salt that can be successfully sticked to the area. You may need to do it several times to achieve a desirable effect. When I was doing the tank, I sprayed too much water on a second try and that dissolved the salt. I ignored that and waited until it dried up. I thought that would be "OK" since the salt crystals should be coming back and would gave the same effect to the spray - that was the silliest idea of the century. The salt crystals did come back but mold-like rings appeared around them. I sprayed paints as planned and when I washed off the salt, those mold-like rings was not washed away and was stuck between the paint layers. Damn it...<br /><br />This time, I used both techniques and with 2 type of salts. Coarse salt was dipped onto the plain surfaces(the bigger spots) and regular table salt was sprinkled onto the corners which were dampened using a brush. Patience is the key.<br />After all spray works, I applied decals and then tried all the painting effects that I know.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Washing</span> with Tamiya acrylic paint X-1 black and GSI Mr. Hobby Colour H37 wood brown.<br />Some parts with H344 rust(discontinued product).<br /><span style="font-weight: bold;">Dry brushing (Winsor & Newton acrylic colors): </span>pink, white<br /><span style="font-weight: bold;">Rust effects:</span><br />1) dry brushing with yellow, burnt seinna(on edges);<br />2) dipping with yellow orchre, orange and raw umber;<br />3) dry brushing with arcylic black.<br />Using an old toothbrush to to do a nice splattering of very dilute acrylic colour spray, a simple way to add muddy dirt to the down-pins on the shoes.<br /><br />Other parts:<br /><span style="font-weight: bold;">Brown:</span> C41 red brwon + C33 flat black. Washing with X-1.<br /><span style="font-weight: bold;">Silver:</span> GSI Super Metallic Color SM04 super stainless over C2 gross black<br />For the galting guns on right arm, sprayed some flat black at the pipe tips. The cutter part was dry brushed with acrylic black.<br /><span style="font-weight: bold;">Inner frame:</span> C71 midnight blue + C33 flat black. Dry brushed with blue & grey arcylic colour mix. Dipped some X19 smoke onto the joints to make it looked like grease dirt.<br /><span style="font-weight: bold;"></span><span style="font-weight: bold;">Interior:</span> C13 + C33<span style="font-weight: bold;"><br />Pilot Fyanna:</span> Hand painted. C47 clear red on the helmet glass.<br /><br />For the scope lenses, I copied the treatment from the cover of <a href="http://hobby.dengeki.com/books/0803votomode.html">Degenki Hobby Speical 3D Works Votoms Models MOOK(2008)</a>:<br />1) painted the inner side of the scope cylinder black;<br />2) painted C138 clear green on the back side of the lens cover.<br />3) used B3 pencil to mark some scratches on the rail.<br /><br /><span style="font-weight: bold;"><br /></span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiu8QhUCXWH4L9_zKrEmTUkNcniYqM3_5me2p84Z7LMHmNW6WeNA7C9-u-hbIEfzd8fXWxVd0CrU-ptE7AJqVBxy-0kkdmYkp1hKjy285tcqSLXuM6DOoY-wvdjDfS8IXIyp2hRhCjTcUM/s1600/102_1888.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 300px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiu8QhUCXWH4L9_zKrEmTUkNcniYqM3_5me2p84Z7LMHmNW6WeNA7C9-u-hbIEfzd8fXWxVd0CrU-ptE7AJqVBxy-0kkdmYkp1hKjy285tcqSLXuM6DOoY-wvdjDfS8IXIyp2hRhCjTcUM/s400/102_1888.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5546912856654368946" border="0" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPMwfUl_zUJBVYcyQOT0SYjGpmV5VU73H1h95Pb3NSz0scInA35KULyAwqQ88uoAszv22xbjTfYvN6ld0JiQ_nti99UgX4t2hfVu4637iGr_Mjw7j_-UifT7r5HV70Ax6_itM-7E9jO7s/s1600/102_1886.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 300px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPMwfUl_zUJBVYcyQOT0SYjGpmV5VU73H1h95Pb3NSz0scInA35KULyAwqQ88uoAszv22xbjTfYvN6ld0JiQ_nti99UgX4t2hfVu4637iGr_Mjw7j_-UifT7r5HV70Ax6_itM-7E9jO7s/s400/102_1886.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5546912753322479698" border="0" /></a><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWNmXoj0IsMcQbr5gut9DERqZNq-6M_YkzfGNfKV0ocG2Zg7BkuB0txNqDfyguNEVl_b9zvrmiDtqeyy1RnWTfNHPuNZ265jK1p9M5N0LBI5RuONFm4Wvqn5XiOrZ_FdeTl6Kduh-tG2I/s1600/102_1878.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 300px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWNmXoj0IsMcQbr5gut9DERqZNq-6M_YkzfGNfKV0ocG2Zg7BkuB0txNqDfyguNEVl_b9zvrmiDtqeyy1RnWTfNHPuNZ265jK1p9M5N0LBI5RuONFm4Wvqn5XiOrZ_FdeTl6Kduh-tG2I/s400/102_1878.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5546912656682051570" border="0" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2wI-Aod5AYg7m0qV_qLIUYOKoHlbnQL0SSqBUvLej9ya6krArbMoT-zSNtEyjB8LdBCmpSwu0zgb-_hJpDWcimaBBWkyfntGtE9okaaGdI1Zz9hTSuwtBLhB6oGLplfjNj1bnaznnCDA/s1600/102_1881.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2wI-Aod5AYg7m0qV_qLIUYOKoHlbnQL0SSqBUvLej9ya6krArbMoT-zSNtEyjB8LdBCmpSwu0zgb-_hJpDWcimaBBWkyfntGtE9okaaGdI1Zz9hTSuwtBLhB6oGLplfjNj1bnaznnCDA/s400/102_1881.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5546913177022986386" border="0" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7QIMMgrBpKABJ3nIyje6ZMalMVv2x1iUqZRjb-HP8TMWM1u19x1sh6jA-J7jLLb7DjNW9_RWB-XnnxS7pQI75JFGkUaVAFgAS2vYL9rL16V9UE5BMH0ivr8nvLz_Y8IYZLaJFKy_2etE/s1600/102_1885.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7QIMMgrBpKABJ3nIyje6ZMalMVv2x1iUqZRjb-HP8TMWM1u19x1sh6jA-J7jLLb7DjNW9_RWB-XnnxS7pQI75JFGkUaVAFgAS2vYL9rL16V9UE5BMH0ivr8nvLz_Y8IYZLaJFKy_2etE/s400/102_1885.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5546913357714760882" border="0" /></a>These photos are just snaps at my workshop. Maybe I take more photos and post here later...if I have time for this. Still busy on my freelance work this week and I hope to start building another model before christmas.Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-5899537062441314042010-03-28T20:19:00.000-07:002010-12-04T19:38:24.157-08:00Bandai HGUC Stark Jegan<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyxzgi8ue80bbm_Rka94yV1H0tPMgaAd01YiBBTbQllMvWqQdRftIa5QMEcVLsHDPB33so2DuO_VBeTJTaiKsZJcYJOapMJNS5B8S3R0-3JUAKwV8LZGYGAZHxBWEgikJr6S09PRSRCBU/s1600/IMG_7282.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5453947539709257458" style="float: right; margin: 0px 0px 10px 10px; width: 240px; height: 320px;" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyxzgi8ue80bbm_Rka94yV1H0tPMgaAd01YiBBTbQllMvWqQdRftIa5QMEcVLsHDPB33so2DuO_VBeTJTaiKsZJcYJOapMJNS5B8S3R0-3JUAKwV8LZGYGAZHxBWEgikJr6S09PRSRCBU/s320/IMG_7282.jpg" border="0" /></a>I bought this kit about 3 weeks ago and spent 2 nights building it. It's good both in shape and in terms of its content, well, for a 2100 yen box which has re-cycled a lot of parts from the older HGUC Jegan kit released few months before.<br />The Katoki design re-arrangement is slim and smart as usual but personally I prefer the old Mika Akitaka original CCA-MSV illustration back in 1988 from the very first issue of "MS Encyclopedia" by B-Club. But nowadays almost all Gundam mech designers had fade out except the old-school Kunio Okawara and money-maker Katoki. (I consider Kanetake Ebikawa from "Gundam 00" a sub-style since his style is so much influenced by Katoki although most fans would disagree with it.) To most Mika Akitaka is so yesterday and people nearly forgot where this armored Jegan came from.<br /><br />The armor and missle box are firmly mounted on the legs and on both shoulders unlike the "Chobham Armor" of HGUC Gundam NT-1 which I decided to abandon it at very early stage of assembling.<br /><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9gM7uWoC6GFKaX0wSX0oUt3-ymrXM2jqNpjdRpCaFZvfZjalDa2tjRvo8HjCr7e7vvOoQKHs7q5JsEA6UzohlOYlEc4meVdDdppdlDdgIv_kqJ9aB2KrJ9dDP8Ffv5XTjoljvpTINqlk/s1600/IMG_7285.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5453948770869005554" style="display: block; margin: 0px auto 10px; width: 240px; height: 320px; text-align: center;" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9gM7uWoC6GFKaX0wSX0oUt3-ymrXM2jqNpjdRpCaFZvfZjalDa2tjRvo8HjCr7e7vvOoQKHs7q5JsEA6UzohlOYlEc4meVdDdppdlDdgIv_kqJ9aB2KrJ9dDP8Ffv5XTjoljvpTINqlk/s320/IMG_7285.jpg" border="0" /></a> The waist front armor is fused into one part. Emmm...we can't be so demanding for a 1/144 kit like this.<br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHorjPA8USNAydTzH2zutCwCQy2ziDScJgt3Ut2iChXMeL2cCDDl8RZhVjGMqgKBT5BmdNnDx6PedIUymjXMOHPhKRegP5yVamTrgU6lMLjDah15B9DzGKdqzcueXUIZP1A8WxxP0ZS3c/s1600/IMG_7288.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5453948966729827234" style="display: block; margin: 0px auto 10px; width: 320px; height: 240px; text-align: center;" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHorjPA8USNAydTzH2zutCwCQy2ziDScJgt3Ut2iChXMeL2cCDDl8RZhVjGMqgKBT5BmdNnDx6PedIUymjXMOHPhKRegP5yVamTrgU6lMLjDah15B9DzGKdqzcueXUIZP1A8WxxP0ZS3c/s320/IMG_7288.jpg" border="0" /></a> There is a good hint for the upcoming HGUC line-up: a AEUG/Titans style GMII beam gun is included in this Stark Jegan box. Will Bandai release HGUC Nemo(MSA-003) in the coming winter?<br /><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjkqjrBhvHoJYZ_gTp_FDG35lHl2u5v9-R48yskKd7qFafEFJhTLUxGJu1YCo9MVg6XEloaWjP4KH-5ZdtECQaWCFWWOv6HZ3IPJV1bvES7z0yaW1Ujvhb2dT-PSAh4-aBbmlc5JAmolUk/s1600/IMG_7283.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5453948549172710946" style="float: left; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 320px; height: 240px;" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjkqjrBhvHoJYZ_gTp_FDG35lHl2u5v9-R48yskKd7qFafEFJhTLUxGJu1YCo9MVg6XEloaWjP4KH-5ZdtECQaWCFWWOv6HZ3IPJV1bvES7z0yaW1Ujvhb2dT-PSAh4-aBbmlc5JAmolUk/s320/IMG_7283.jpg" border="0" /></a><br /><br />P.S. I got my "Gundam UC" blu-ray disc the week before but never have a chance to watch it. Maybe in the coming easter holidays...But, first thing first, should I go and get the "almighty" SONY PlayStation 3(only as a blu-ray player)? :)Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-6969400230193247642009-06-25T18:23:00.000-07:002009-06-29T20:25:10.712-07:00Michael Jackson foreverThis is the first time I don't want to face the truth: Our beloved King of Pop died at the age of 50.<br />All these years he had chosed to live a secret life and the world didn't hear anything from him. Fans all over the world keep waiting until he poped up early this year to introduce his proposed tour plans. Sadly he could not live long enough to sing and dance again on stage.<br /><br />Michael, we all miss you.Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-47535644864763695102009-03-09T23:42:00.000-07:002009-03-10T01:34:29.826-07:002009期待新碟及書藉 (3,4月)<strong><span style="color:#ff0000;">1) Nightwish - Made in Hong Kong (and in variuos other places) /11th March</span></strong><br />- Symphonic metal<br /><a href="http://www.nwshop.fi/productinfo.cfm?lang=en&tuotenumero=200623">http://www.nwshop.fi/productinfo.cfm?lang=en&tuotenumero=200623</a><br />我是很喜歡gothic及symphonic metal的。去年買了 Within Temptation(荷蘭) 的 Live CD 《Black Symphony》由於音質和演繹比我想像中差,不太滿意。超受歡迎的Nightwish(芬蘭),今次的大碟是07年《Dark Passion Play》的現場版,最叫我期待是收錄了上次沒推出的一首歌《The Escapist》。<br />Nightwish去年來過香港演出,希望下次他們有機會再來吧。很多人不明白為何大碟取這個奇怪的名字,樂隊創作人Tuomas Holopainen說出原因,原來他們04年來過香港錄歌。<br /><strong>The Escapist:</strong><br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=R3UGbFtNVbA">http://www.youtube.com/watch?v=R3UGbFtNVbA</a><br /><br /><strong><span style="color:#ff0000;">2) Stolen Babies - Untitled Album</span></strong><br /><span style="color:#000000;">- Alternative, avant-garde metal, dark caberet</span><br />07年的最大發現,我愛極了這樂隊。他們的首張大碟,我的評價是A++。<br />女主音Dominque Persi的death screaming不比其他男歌手差,而且樂隊風格獨特,運用有趣的樂器、各種多樣性的元素,全碟貫切那種黑沉沉的嘉年華氣氛。<br />上一張碟的歌:<br /><strong>Push Button</strong><br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=5GcZHxXTW90">http://www.youtube.com/watch?v=5GcZHxXTW90</a><br /><strong>Tall Tales</strong><br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=RMcPBBfc1T4">http://www.youtube.com/watch?v=RMcPBBfc1T4</a><br /><br /><strong><span style="color:#ff0000;">3) Alan Moore - The League of Extraordinary Gentlemen - 1910 / Mid April</span></strong><br />- Graphic Novel<br />Alan Moore的漫畫多次改成賣座電影,但LXG卻是滑鐵盧,間接使辛康納利提早退休。這本是第4集了,由於脫離了DC comics/Americans Best Comics等公司,作者說創作變得更為自由。Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-88791351837203647042008-08-17T09:52:00.000-07:002009-03-11T01:47:16.274-07:002000年奧運會一個赤道畿內亞泳手的故事<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/3zjCc_VyxM4&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/3zjCc_VyxM4&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p><p>偶然看到這段片,已經是八年前,即是上上屆奧運會的事情了。</p><p>這場比賽有3個選手參加,都是非洲人。其中兩人偷跳,給取消資格,只剩下老實的姆薩巴尼一人應戰。說實在的,非洲運動員都不太擅長游泳,姆薩巴尼更是出奇的差,他在奧運會前只有九個月才在酒店泳池學會游泳,因得到奧委會的特許外卡才進得了初賽。他從沒在標準50米游泳池完成任何比賽,由於國際賽是計算完成時間,姆薩巴尼只好硬著頭皮完成賽事。他應該是沒預算自己會孤軍作戰的,頭50米還算像樣,泳姿完全是外行的,到回程卻乏力苦苦支持下去。他努力完成賽事的完美體育精神,感染了所有觀眾,都站起來支持他。結果奧運紀錄是48秒的賽事,他游了百幾秒,創下現代奧運會最慢紀錄。翌日澳洲報紙大字標題報導他的故事。</p><p>體育活動,要的不就是這樣美麗的人性一刻嗎?該讓世人記住的,不該是這種無名英雄嗎?</p><p>今屆京奧,看中國人的表現,已沒甚麼好談。所謂體育精神,已經在一片「超過、趕過」的精神壓力下,扭曲成為目標成就大於一切的鬥獸場決戰。金牌數目是我們國人天天掛在口邊的榮辱關鍵,體育明星的表現是國人尊嚴的心理投射……許多許多我也說不出的光怪陸離事,在大國堀起的大主題下,任何反對、投訴、質疑、關心問題的雜聲會自動消音,彷彿被迫麻醉自己,活在黑白混淆的所謂強國盛世。</p><p>當我看到現在電視台集中轉播金牌頒獎畫面,像極娛樂記者的人對著運動員寒暄無謂廢話。街上的人侃侃而談的奧運那場中外對賽如何引入勝,如何讓中國人自豪,我心酸了。</p><p>四川地震只是發生了三個月,現在再提起,聽起來好像已過了一年多吧?</p><p>中國人總想成為第一,這點不明說世人也看得出來。人家很怕我們,怕我們不擇手段達到目的。從大部份反中國的言論中,不難發現這背後隱藏的憂慮心態。</p><p>寫到這裡,已無法再繼續下去。在這個熱鬧的奧運浪潮裡,我只是他人眼中一個反常、不興奮、毫無愛國情緒的怪人。但有一點我肯定,現在的中國很難出一個姆薩巴尼這樣的人,要是有最多只佔報章小角,默默無名。</p><p></p>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-23170087803421766402008-04-10T10:03:00.000-07:002008-04-19T09:52:57.166-07:0008年春:CEF結帳,要做Project了<span style="font-size:0;"></span>今天剛收到持續進修基金的信,我的第二次申請通過了,安全結帳。總算是沒有枉費兩年來的努力(雖然我覺得毫不用勁就過了兩關考試,第一是因為運氣,第二是因為程度低,我不能自滿)。<br />現時我完全在無壓力下享受德語課程的讀書樂,這是我中學以來從沒試過的。年末會報考 Zertifikat Deutsch,我自知過不了關的,也罷。<br /><br /><br />翻譯課程已到中段,每位老師都談過要做一份Project。單是這個功課的名字已經夠難翻了。FYP是香港大學生的術語,即是畢業論文。今次我們做的,又談不上是論文,只是一份長篇的功課,題目自己去挑選,最後由老師決定。本來我打算去翻譯小說或者科學期刊的文章,有計劃後會先做初稿。我只擔心有沒有時間去盡力搞好它,合不合格反而是很次要。我從頭到尾都是因為興趕而選讀這個課程。現在人長大了,沒必要給自己工作和人際以外更多的壓力。<br /><p>考慮了幾天,現時心中想去譯的書有兩本。因為找到適合我去做的文本已經難,第二是要去查找,證明沒有中文譯本存在,所以我要找的是較早的或者是去年才出版的書籍。年代較早的書藉,尤其是小說類,那時候因為我國文壇可能沒有引進或者譯家根本沒有興趣,可能有些漏網之魚可給我去翻譯。而新近的書不用說,很大可能是沒有人做過翻譯的。我的選擇第一本應該會是講重金屬音樂的專書,由於很新而且亦是我這一年來一頭栽進去地喜歡的事物。第二本是科幻小說始祖之一的《天眼人》。我很喜歡這部作品,幾年前在amazon買到97年復印的新版。我還是小學生時看過它的日本動畫版,是川尻善昭的作品!那個時代大家都到戲院看《妖獸都市》,他就是原作者。《妖》一片那時曾引起過一陣風潮。</p><p>希望兩個中有一個能過關。評考完結以後,我會把譯文結集擺在網上,希望對這些書感興趣的人能有幫助。</p><p><strong><span style="color:#993300;">自我感覺良好的人沒甚麼問題</span></strong></p><br /><p>有一位朋友最近入讀某大MBA課程,學金超過200k,唯有申請政府貸款日後還款時盡量節儉。他正為此傷腦筋,又被身旁人說三道四左右其決定。例如說「太貴了!不值得。」等等的閒話。我當然認為他做法正確,無謂因小事而煩惱。他讀的是港人認為必能掙錢的MBA,根本不用顧慮太多吧。</p><p>反觀我自己,從3年前開始不停讀這類外人認為是「興趣班」的課程。家人或別人的言語壓力一定有,但我近年人生觀慢慢改變了,已不再重視這些說話。有些人認為我不肯聽別人意見,或者覺得我只顧自我感覺良好。對這我只能說我不想費神解釋太多,我並不是這樣的人,而且我自問現在做的事100份100是正確和正常的。這個問題很難說明。用婆婆媽媽的方式說話,我討厭。在憑空的談話之間做無謂的分析或解釋,尤其是要為別人而做的,我不太想去做。無論那個是誰,我最常用的方式是不回答。我明知這只會增加家人或朋友的疏離感覺,但沒辦法了。</p>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-14030832251593012062008-03-18T02:47:00.000-07:002009-06-25T18:30:49.886-07:00Kylie New MVs 2008<strong>Official "In My Arms"</strong><br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=RE8EAqneUbM&feature=related">http://www.youtube.com/watch?v=RE8EAqneUbM&feature=related</a><br />A video tributed to the 80s. Check the crazy rainbow color makeup on Kylie's eyelids.<br /><br /><strong>"In My Arms" </strong><strong>Live@ The</strong><strong> NRJ Award(France)</strong><br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=F537w6f2KUc">http://www.youtube.com/watch?v=F537w6f2KUc</a><br />The "chessboard" outfit again.<br /><br /><strong>Official "Wow"</strong><br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=LnTrZYHK_II">http://www.youtube.com/watch?v=LnTrZYHK_II</a><br />I saw this official video just a week ago in some EMI MV flash on TV. It's amazing!<br />A retro-futuristic disco party. Kylie+wig=Great.<br /><br /><strong>"Wow" @Kylie Liveshow Nov. 2007</strong><br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=0-f2zYR-VkI">http://www.youtube.com/watch?v=0-f2zYR-VkI</a><br />Actually, I like this one more. Avante-garde models walking the stage with cute Kylie singing. Who says she is old?Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-70418027832625635012008-03-03T17:54:00.000-08:002008-03-05T17:48:55.502-08:00Brainstorming 與 Blamestorming<strong><span style="color:#ff0000;">Brainstroming</span></strong>是辦工室流行術語,指眾人集體長時間無限制提出意見,直至收集到足夠的點子,或者達至一定共識。這種「車輪式」無限循環的會議,對創意產業尤其重要。一週可能每天都在開會,要求員工有相當的憑空想像力和豐富的表達能力,平時經常收集各種訊息和靈感。<br /><br />這個詞有幾個翻譯,大陸叫作「頭腦風暴」、台灣叫作「腦力震盪」,還有類似的變體。我認為如用這類翻譯,不翻譯比翻譯好。這本來就是「群體獻策」,只是用了個英文詞語。<br /><br />時至今日,Brainstorming已經進入任何行業、牽涉任何討論範圍。如果你是銷售員,老闆要求大家「砌好」每月業職,你們就要盡力提出在有限時間內快快賺錢的方法,例如大傾銷大平賣、多跑幾趟展銷會等等。就算是討論「如何減輕紙費,善用公司廢紙」,可能就要把銷售、會計部、採購部、行政部、清潔管理、人事部、秘書、電腦技術團隊、還有你這個完全沒關連的小文員叫來開大會。會上你會聽到很多廢話,會計部那個四眼老大姐向老闆獻計:不如叫所有人員全用廢紙發信,節省成本。跟著採購部那個平時不怎做聲的經理,忽然拿出一大疊某日本sourcing公司寄來的新價目,說公司可以廢紙換新紙拿個折扣優惠,或者買「磅數」較輕的平宜白紙放進影印機,為不停流血的地方止止血。當他以為老闆一定欣賞的時候,電腦胖哥卻插嘴說那10條line幾十部Laser printer和舊的針式印單機不可能換紙,要嗎就全數換機!要換機可就慘了,這種Total Solution的IT大兄口吻讓不懂招架的經理和老闆知難而退。行政部反建議不如就把廢紙集中到秘書那邊讓她分發循環,但平時只愛MSN、塗指甲花紋、吃零食的秘書卻說這不是她的工作範圍。她建議由清潔管理負責。清潔管理說人手太少,要求加人頭。這時候人事部頭頭,那很smart的黑衣老姐連消帶打,說加人成本比紙費還貴,再建議如果廢紙太多不如用在內部手抄筆錄,或者用來印內部書信。此話事實上是陽謀,她實際上不容許任何團隊突然壯大。而且早前還秘密跟老闆提議過,把清潔管理工作外判,是本年度她那邊的代表作。銷售隊一向得寵,整個會議只是懶洋洋的說些無謂的廢話,老闆也不會為難。人家是Profit center團隊嘛,老闆當年也是售貨員做起的,那邊自然得到庇蔭。但是,人事、會計這一側cost center為求自保,當然要犧牲那幾個早就看不順眼的雜務了。<br />經過2小時苦戰,你這小職員完全沒有說話權利。只有終結一刻你老闆問了你一句,你支吾一番,隨便說了句:「ok啦......」。<br /><br />結果,2星期後全公司上下都無改變作風,但你這個小職員就要每天把廢紙塞進影印機去用。影印機塞紙Jam了紅燈狂閃,Printer線路繁忙全數掛掉,你打電話去找胖哥他依然推說有要事在身,叫你「自己去搞吧」。其他人仍然用新紙張工作,你卻要使用他們用剩的背面徒手書寫。一個月過去,當你很辛苦把堆積如山的廢紙用光,慢慢把用紙流程控制得很好以為事情告一段落時,你拿新紙張印的書信進去給老闆簽名,他發光火大罵你浪費!<br />你著急得四處求救。以後,你的同事便暗地裡蓄意地製造廢紙,再交給你用剩下那一面去工作。如此自欺欺人,讓老闆消消氣。而公司紙費大升,因減得加!<br /><br />這個時候需要另一種會議:Blamestorming。<br /><br /><strong><span style="color:#cc9933;">Blamestorming</span></strong>原本只是語帶相關的近音戲謔,說的就是集體聲討罪行,要找出罪人或者代罪羔羊為止。因為太新,很少派上正統用場,所以沒有固定中文翻譯。<br /><br />在商業社會裡,推卸責任和逃避工作是任何人的本能,尤其是本身並無特長的管理階層。狼群之中的小綿羊最容易被人吃掉。而華人世界裡,責備別人是上級專有權力。Brainstorming一向不會讓小員工參加,你跟我沒去過絕不出奇。一般公司如非必要不會特別去舉行這種討人厭的會議,大多數情況下是平常會議中的隱藏主題曲。多數時候都是閉門會議,未有結果外人都只能等。<br /><br />你被突如奇來的電郵召喚到公司最大的會議室。在此之前已風聞老闆和老闆的老闆等等高層都被惹怒了,所以你表現得戰戰兢兢。在會議室裡坐著那批慣常客人,你感到特別大的壓力。多數的Blamestorming會議前,你已經知道自己是不是主角,所以你會盡力聯絡各有關單位,務求找到萬全的方法確保自己能夠過關。而你那些可惡的所謂同事,最擅長的,不過是跟你說「跟我無關,貴客自理」。這些人一臉自我感覺良好,對任何無辜者漠不關心,抱著「你死你賤」的態度。<br />會議室的門打開了,老闆和秘書小姐匆匆走進來。秘書把影印本發給所有人,老闆望著你,咳了一聲清一清嗓門。<br />老闆進坐,大家忽然變得很安靜,有人甚至望著你正在不停冒汗的苦相,準備隨時幸災樂禍甚至落井下石。電腦胖哥與銷售部大哥竊竊私語,令你很不安。幾位經理級的頭目,甚至不停在文件上寫呀寫。他們是要告訴你:我們能白紙黑字證明自己部門對事件毫無責任,更有能力供出主犯!你要是亂說話,我們有能力使你丟掉工作,身敗名裂!<br />當你以為老闆要開口罵你,原來他是要談:公司為省錢幾年無辦週年晚宴,今年集團內各公司想合辦,要找個人當晚上台表演!之前因為年年缺席集團晚宴表演陣,老闆已經被人挑剔過,所以今天開會來罵人。<br />結果你雖然暫時放下心頭大石(注意只是暫時),但你這小職員,又無故被「推薦」表演唱歌。不幸地,你這個五音不全的amateur歌唱家,平時只會唱生日歌竟然要擔綱上台獻技。唯有每天OT下班後一人到卡拉OK練習,第一是想將功補過,第二是免得自己失手老闆失禮,最大件事是成為公司千年笑柄。<br /><br />Brainstorming與Blamestorming通常一前一後發生,已經成為很多公司的日常操作。<br />我剛出來工作才聽到這個詞語,90年代大學時根本沒有這回事。如果你跟我一樣,是在很複雜、麻煩的人事環境下做創作,我想你同樣討厭Brainstorming。在香港這種抽取意念的方法是單向的。因為這種會議的性質,縱容大部份無大腦而又不知自己想要甚麼,卻喜歡隨意批評別人的所謂主事人能夠隨時隨地得到服務。他們張大口就有大塊肉塞過來,吃一大頓殘廢餐。有人說這是讓有talent的人物可以盡情發揮,我沒本事的話不要亂放話往一邊靠去別擋著路。我強烈地認為這些人只是看慣明星表演秀或者idol系列的天才比賽,心中老是以為別人的talent等如公共財產,任何時候任何地方都應該無條件拿出來。而他們自己則大可以說「我沒這個才能呀,你有呀你給我們做吧」就安心坐在一旁等別人表演。這正是大部份職場廢物的寫照。在一個盜版的世界,創作是低賤的行業,但往往卻跑在前線。如此吊詭的恐怖世界,Brainstorming就是廢人吃到滿漢全席的時候。<br />每次開會,老闆一句不滿意,旁邊的廢物加幾句「再Crazy一點」、「再突出一點」、「好像還不夠」等Bullshit,你就要窮盡心思去想去做,至直他們達至亢奮高潮。而他們又會以各種理由「Ban」掉你的idea。最後就算你怎樣Think out of the box,熬幾多個夜埋頭苦幹,變幾多個花樣戲法讓他們得到娛樂,你只會被列入無貢獻者的名單中,變成下一次Blamestorming的主角。Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-56666897578962711372008-03-01T07:51:00.000-08:002009-06-25T18:31:49.755-07:00Goldfrapp "Seventh Tree"<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEji65uPpLh4NQRLp0tp_3LoufaDkQLSPyUfiUaINRKvwxMjqUovXIqRN4sI2MwlobDGAux_xBOULudLb8u2g_EZdfW9UtisCejghAeI3puboycP1mu1awqWhIi6jJgpHM1yktBSec_qrPA/s1600-h/IMG_7139.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5173698179399104450" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 211px; CURSOR: hand; HEIGHT: 157px" height="151" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEji65uPpLh4NQRLp0tp_3LoufaDkQLSPyUfiUaINRKvwxMjqUovXIqRN4sI2MwlobDGAux_xBOULudLb8u2g_EZdfW9UtisCejghAeI3puboycP1mu1awqWhIi6jJgpHM1yktBSec_qrPA/s320/IMG_7139.jpg" width="192" border="0" /></a> <strong><span style="color:#996633;">Goldfrapp</span></strong>有一個很白癡的中文譯名「冰金樂團」。不要告訴我那個英文字與中文譯名中冰、金兩字的關係;或者意圖說服我,說這種見詞拆成字的所謂翻譯方式是如何貼切,如何有道理。Goldfrapp是Alison Goldfrapp的姓氏,樂隊名就是用了她的姓氏,就是這樣簡單。<br />06年發現了Goldfrapp這支英國組合,偶然地聽到她們的那幾首風行Disco的歌曲。上一大碟玩的是電子Disco,開始覺得那種Glam的氣氛實在有意思,在此之前我完全認為Glam Rock就是頹廢,表面穿得華麗,內裡卻是污穢糜爛的。現在年紀大了,反而多了那種精神上的認同(我不能解釋原因)。以前的Goldfrapp,我倒認為無論聲線技巧或者形象上來說都很像Madonna。就算是這樣,一聽到今次新大碟,我認為這隊組合吸引力有增無減,風格漸漸成熟。<br /><br />《Seventh Tree》大碟10首新歌全是中慢節奏,比較接近他們第一張大碟《Felt Mountain》的ambient風格,如果期望有跳舞歌的話可以放棄。《Rolling Stone》評此碟值3顆星,算是中上的成績,中間讚賞Alison的美妙歌聲。無疑今次有幾首歌風格很像民歌,十分抒情。例如主打歌曲《A&E》,Single和MV早早就出了,可惜大碟就是編在本年初才推出。Alison的唱法變得十分溫柔,力求清新脫俗,把以往的堂皇頹廢、紫醉金迷換成自然流暢的感性風格,歌詞內容集中於心靈創傷治癒。豎琴、結他、女聲,完全的English Folk!<br />《A&E》<br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=MiJbgCdSB84">http://www.youtube.com/watch?v=MiJbgCdSB84</a><br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=y3pQwktP-7E&NR=1">http://www.youtube.com/watch?v=y3pQwktP-7E&NR=1</a> (Live) <p></p><p>《Little Bird》等歌曲勉勉強強仍然緊貼Electronica風格,但聽多了越覺像搖藍曲。《Happiness》是我另一首特選歌曲,節奏輕快與悠悠的唱腔,正好完全概括Goldfrapp本期的風格。幸好本碟還有這首Band sound歌,不然全碟10歌就變成08年第1套催眠大碟。</p>《Happiness》<br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=-z1FHtjKf5U">http://www.youtube.com/watch?v=-z1FHtjKf5U</a><br /><br />不知從何時開始流行這種像女鬼喃喃自語的歌聲,印象很深的有06年的Bitter:Sweet。<br />大碟《The Mating Game》中「The Mating Game」(「Grey's Anatomy醫人當自強」劇集用過這首歌)和「Dirty Laundry」很是動聽。 爵士樂加電子音樂再加一把淡淡的溫柔女聲,她唱得很沒氣力但又出奇地使人聽得舒服。<br /><br />另一次聽得我出神的,是去年中秋節左右陳輝陽的《十二金釵》中的「三千年前」。李香琴說獨白,中間加上近年重出江湖的關淑怡唱歌。李香琴的感性說話演繹自然叫人無話可說,但關那種迷離唱腔像迷霧裡的風嘯聲一樣悽涼。她更加使全曲只得幾句的chorus位置,變為一邊消化琴姐每個字一邊沉醉於音樂之中的彈淚高潮。用我的區區片言隻字的表達力,很難全部解釋此曲的煽情和細膩之處。總之,它在去年的音樂頒獎禮得獎了。<br /><br />每逢晚上要上課,回到家裡洗澡後躺臥床上,已經是凌晨時份。我那頭不分日夜的小狗,<br />每次都跑來求我帶牠出去散步,但我實在太疲倦,有時只好抱抱牠。我開動那部滿是塵埃但無暇掃抹的Mac。再把Goldfrapp放進新碟光碟槽,這沉默地坐在凌亂書桌上的老戰友就開始唱歌。就這樣,我走進了夢鄉。<br /><a href="http://www.goldfrapp.co.uk/">http://www.goldfrapp.co.uk/</a>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-8595656981820150342008-02-17T05:46:00.000-08:002009-06-25T18:32:15.616-07:00Michael Jackson "Thriller 25"<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiy04XLW2PUUs1MxiTMzzQ3esVB02Oa1lG4UfJXpaJWq9tR2y4MCkXAK8pH9ZiphXRmyA3TG8S_hFQRvR_ha_-0KJ8JGjntXOaNCg49KUhSl5HEIngzVn6lOdEkoED1q7Kiaz9FgD7ExpE/s1600-h/IMG_7136.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5168864650810128674" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 193px; CURSOR: hand; HEIGHT: 155px" height="155" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiy04XLW2PUUs1MxiTMzzQ3esVB02Oa1lG4UfJXpaJWq9tR2y4MCkXAK8pH9ZiphXRmyA3TG8S_hFQRvR_ha_-0KJ8JGjntXOaNCg49KUhSl5HEIngzVn6lOdEkoED1q7Kiaz9FgD7ExpE/s320/IMG_7136.jpg" width="242" border="0" /></a> MJ自從05年擺脫困擾多年的官司後,搬離了拉斯維加斯,自我放逐到中東的巴林好一陣子。07年傳他與Black Eyed Pea的Will.i.am等人合作推出新碟,結果計劃延遲,變成了08年初先出這張Thriller 25週年大碟,紀念這全球銷售量最高的唱片。Epic(SonyBMG旗下)05年推出的「Essenctial of MJ」一碟我有買,本來打算買那pack昂貴的「Visionary」(全音樂錄影帶,只有歐版,歐羅可是富人貨幣),最後還是打消了念頭。<br />新碟的寄望還是有的,因為他曾做過的又沒收錄的歌太多了。只要監製肯搞好它們,fans必定付鈔。半年前,大家都不知道MJ在沒有大公司支持下可以怎樣出新大碟,最後還是由SonyBMG繼續推出 。對,早前youtube上已宣佈是假貨的歌曲「Malmacita」起了一陣騷動。我不喜歡Jason Malachi這個奇怪傢伙的模仿方法,(99%相似吧) 他還會在4月出碟:<a href="http://www.youtube.com/watch?v=cEObeRJrq-Q">http://www.youtube.com/watch?v=cEObeRJrq-Q</a><br /><br />大碟在香港發售第一天我便買了,今次又是選了歐版封面,雖然港版封面我早晚也會去買。<br />事實上25年前的 Thriller大碟內容如何我也記得不清楚,因為大部份歌曲都在各版本精選碟中重複出現。 而且有那套MoonWalker電影就夠了!<br /><br /><span style="font-size:130%;color:#ff6666;"><strong>Remake全數<span style="font-size:180%;">失敗</span></strong></span><br /><br />今次有幾首歌做了remake,最不討好一定是和 Fergie合唱的 「Beat it 08」。Kayne West的「Billie Jean 08」嘛,怪死了。除了抽起那經典的baseline,加些hip hop beat,kayne大哥在開頭uhh~yeah uh~yeah兩句,<span style="font-size:180%;color:#cc6600;">全首歌幾乎原封不動</span>!怕弄壞經典?還是無創意?<br />大家可以去看任何一個討論區,肯讚的人大多數是太客氣了,或者認為這大碟是大漠甘泉,解了fans的渴大於一切,於是有點愛屋及烏。但對於「硬派」fans來說,所有remake根本完全不行。咦?好像漏了一個人呀!就是<span style="color:#33cc00;"><strong>總舵手Will.i.am大大</strong></span>!他經手的兩個remake,一個差字概括之,無話可說。<br />注意以上remake MJ vocal都是用回25年前的,幸好原汁原味版本在混音上有些改進,可聽之處算是有增無減。隨碟DVD送的是幾個經典MV,和83年Motowon25 Billie Jean現場表演,<span style="font-size:180%;color:#cc9933;">史上第一個 Moonwalk Live</span>!夠我們拍掌了。<br /><br />總括來說,120幾元的舶來唱片,對正值下跌的美元(和港幣),生活卻反而面對通貨膨脹的香港人,實在不是個平宜價錢,但等還是值得的。<br />( Billie Jean經多次改良後,已經成為一套表演藝術。最好的版本應該是Dangerous Tour演唱會DVD /布加勒斯特/ 那一個90年代的版本,末段跳舞完全是頂峰狀態。往後改變成為手提箱那個,應該是96年至99年東歐、馬來西亞和南韓HIStory時,後來改成的。看回當初的版本,雖說在youtube上看過無限遍,還是會Woooo嗚哇一聲叫出來 )Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-48934485827691100692008-01-20T18:19:00.000-08:002008-12-10T20:11:53.011-08:00The Davos Question on Youtube<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbW8ccHo0gX-zTWy221nXFMZIUqorPNQq6Go_Acu9-GIn3CDarAclYJNNq0etUMuGzeXK6AJPRGxPd6KWLgP140a27R48QOC7TWpNVsGJPXlPjPmqA6t8mDenljdaLTRLqcRDDldnk0WE/s1600-h/africapoverty1.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5160833917051997154" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" height="176" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbW8ccHo0gX-zTWy221nXFMZIUqorPNQq6Go_Acu9-GIn3CDarAclYJNNq0etUMuGzeXK6AJPRGxPd6KWLgP140a27R48QOC7TWpNVsGJPXlPjPmqA6t8mDenljdaLTRLqcRDDldnk0WE/s320/africapoverty1.jpg" width="202" border="0" /></a><a href="http://www.weforum.org/en/index.htm">http://www.weforum.org/en/index.htm</a><br /><a href="http://googleblog.blogspot.com/2007/12/davos-question.html">http://googleblog.blogspot.com/2007/12/davos-question.html</a><br /><br />世界經濟論壇(WEF)的根據地,在瑞士滑雪渡假山莊達沃斯。每年1月論壇舉行會議期間,國際大企業的巨頭,各工業國的代表、名人、學者,雲集這個小小的村莊。去年1月,達沃斯開設了網誌,更有趣的是12月在視頻網站youtube收集網絡族的意見。未來的全球經濟環境裡,我們的前路應該怎麼走呢?我們可以做些甚麼?<br />這就是前所未有的網絡討論焦點,<span style="color:#cc0000;">2008年達沃斯問題</span>。<br /><div align="left"><div align="right"><span style="font-size:85%;">94年的得獎圖片,秃鷲等待這可憐的蘇丹孩子死亡。</span></div><br /><span style="color:#ff0000;"><strong><span style="font-size:130%;">當前年輕人文化寫照</span></strong><br /></span>明白youtube運作的人應該知道,這不外乎是一個宣傳公共關係的項目。很遺憾WEF一直被受批評,每年會議期間也有示威抗議。 雖然他們銳意改革人類世界,發表的批評、報告、討論都是未來世界潮流的焦點。今次WEF找來標榜表現自我作風的youtube網民作為訪問對象,根本無可能得到些甚麼。<br />因為,不幸的是youtube這全球年輕人文化縮影的大染缸,正是一個不大可能收集到好意見的地方。但是,除了youtube,再沒有另一個擁有6億個視頻檔,用戶人數過百萬,所有人能直截了當表達意見的網絡大國。 或者因為youtube太成功了,作為新型網絡社交圈的最大代表,網內的問題也太多太明顯了。<br />達沃斯問題的宣傳片,請來了youtube裡的名人youtube celebities來做群眾呼籲。沒錯,這個大網裡已是爭相出風頭的地方,有如一個小小荷里活。在強調個人成功的西方社會,這當然沒甚麼大不了。年輕貌美,身材出眾的大胸美女,自然最容易一夜成名,所以youtube內有大量受歡迎的美女channel。我很記得有個亞洲女孩,經常邊說話邊哭,竟然可成為一陣風潮。有這些的盡情扮鬼扮馬的宣傳者,自然吸引到相類的民眾。<br />我對youtube圈子評價很負面是有原因的。<br /><br />雖然有些良心意見出現,例如富裕的人應多些施與窮人。可惜還是流於泛泛的陳腔濫調。<br /><span style="font-size:180%;color:#cc0000;"><strong>貧富懸殊</strong></span>的問題,<span style="color:#006600;">去年一個歐洲最大的鑽石珠寶展,已經有人用行動解釋過了。他們對珠寶商咆哮:非洲是鑽石的產地,但銷售市場在歐洲。結果商人平價買入貨品,最賺錢的部份卻留在歐洲。如果非洲能分享銷售市場,那根本就能簡單解決貧窮。可是歐洲人又怎會放過這些既得利益?英法兩國一度扼著蘇伊士運河道口,曾是石油壟斷者。冷戰後他們淡出了,石油井變成了中東人印美鈔的機器,有些人不再窮了。但今天歐美股市卻要看著石油價格走,自命世界第一的美國又怎能不每每插手中東問題,操作油價呢?但不和平的中東,又怎能有安定的油價?<br />很多經濟問題,再放遠一點看,不外乎是這些弱肉強食的循環問題。今天,有錢人才慢慢醒覺讓其他人也能分享一些,對自己也有益處。</span><br /><br /><span style="font-size:130%;"><strong><span style="color:#ff0000;">Web2.0的世界觀</span></strong><br /></span><br />今年WEF其中一大論題,就是資訊科技界談到Web2.0運動影響,和社交網絡興起的現象。<br />現在對Web2.0運動沒有很清楚的介定,這並不是指任何技術上的提升。多數的解釋是網絡使用者真正移向網絡社交。我個人認為網絡發展了十多年,以前所謂的B2C、B2C概念,通通都比不上2005年起真正展開的社交網絡革命。過往各大企業試圖用很多方法去壟斷網站事業,可惜不及近年由小公司或者幾個志同道合者開發的程式。原因很簡單,他們思想貼近用家,比起處處暗藏收費「殺機」的商業路向更受用家歡迎。更難能可貴的是,網絡開始真正走向群眾集智合作的純正目標。任何新站都為網盲設想週到,一個新用家不消幾星期一定可以訓練成網路社交高手。免費的知識共享型社交圈,比起以前的舊商務網站思維,那時候的做法跟科學教派有何分別呢?<br /><br />談到網絡知識庫,不能不提<span style="font-size:130%;color:#006600;"><strong>維基百科Wikipedia</strong></span>。她的成功不僅在於鼓勵創作交流,而且革命的條目編排方法更體貼搜尋者的習慣。就算是大英百科全書,也未必能收集到這麼多樣和走在潮流最尖端的文章。當她的原程式在網上公開,更成為新系列網上辭典或者資料庫的藍本。真正做到人人也能寫維基,人人也可以擁有自己的維基。<br />上月中,Google宣佈社區知識交流網站<span style="font-size:180%;color:#6600cc;"><strong>Knol</strong></span>內測。這正由Wikipedia帶起的集體撰寫知識庫的Google版本,而Google當然希望是把人流帶回自己家裡,靠著Adsense提供撰文者金錢回報,希望創造私營知識庫與網上出版集大成的社群。但Knol的目標是指定的作者,由Google公司選定,就這樣聽來一般群眾可能跨不過那門檻進身作家行列。而Google這新站可能吸引的是一些具名氣的學者或者野心勃勃務求急速成名的研究生或初生作家。就功能而言,Wiki比Knol似乎還優勝。但因為Wiki太開放,衍生的問題也多。Knol的本位是人,很接近Squidoo。Squidoo是用近似以前Geocities的概念,每個撰文者創作出一個Lens。每個Lens詳解某一種特技、知識、話題等等,用家隨手按鼠跑進去,相關的資料、影音視頻檔、商品全都出來。事實上,功能來說只是未來版的搜尋器。Knol在這些方面可能是想一手攬起未來搜尋功能和新型網絡經濟。<br />究竟未來網站的新路向是怎樣的呢?看來我們還在轉變中,漸漸步向成熟。<br /><br /><span style="font-size:130%;color:#ff6666;"><strong>有我們的事嗎?</strong></span><br />達沃斯問題這活動不太有中國人參與,不是因為WEF是發達國家人民專利。而是中國人關心的並不是這些東西。香港人最近關心的只是<span style="color:#cc6600;">股市大跌</span>和<span style="color:#cc6600;">通貨膨脹</span>問題。而很多港人更把精力浪費在無聊的娛樂圈話題和電視連續劇上。<br /><br />是因為youtube是歐西文化的大單位,和中國年輕人<span style="color:#cc6600;">格格不入</span>嗎?<br /><br /><span style="font-size:180%;">不是。</span><span style="font-size:100%;">只是現在中國人都很忙於尋找那個金錢自我,根本無時間去理會世界轉變。網民和一般人的成熟程度分野也是主因。外國網民很習慣處理網絡上的流言,因為網絡千奇百怪的事他們都見過了。在youtube搞高水平的集體討論,沒有問題。但我們中國首先容不下個人言論權,大家活在沉重群眾壓力下。國際大事只能繞著默認的主調下討論,先天有局限。後天問題是不成熟,你怎能叫幾個月前還出現<span style="color:#cc33cc;">「華南虎」</span>這種笑話的國家和民族,放眼眺望人類未來,或者說說為人類福祉工作的目標呢?</span></div>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-35358889189583430902008-01-11T02:03:00.000-08:002009-06-25T18:32:30.447-07:00Britney - BLACKOUT<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj7HYFPBP2abhGqeW-MNMJm55_Samd7z0Ly9YONWzGP2yMSv33to3hc_LxRDuTfmh7BT7-L8x5sp8lwtdC7FDsEXumdS-4x4jB8vMs426bRIYoT9LdcS4FZO_WPyRleubqX5kJ0iAzGRBs/s1600-h/heybritneycomuu3.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5155165190849090514" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj7HYFPBP2abhGqeW-MNMJm55_Samd7z0Ly9YONWzGP2yMSv33to3hc_LxRDuTfmh7BT7-L8x5sp8lwtdC7FDsEXumdS-4x4jB8vMs426bRIYoT9LdcS4FZO_WPyRleubqX5kJ0iAzGRBs/s320/heybritneycomuu3.jpg" border="0" /></a> <div>07年10月30日美國上市的Britney新跳舞大碟《暈眩風暴》(夠誇張的中譯),12月上旬才在亞洲推出。聖誕期間我才在唱片店看到,今週買了,也不算太遲吧?由於主打歌曲《Gimme More》和《Piece of me》的MV早早就在網絡上公映了,所以這大碟要留意的部份還是其他的選曲。<br /><br /></div><p>我特選曲除了《Gimme More》和《Piece of Me》外,還有《Radar》和《Break the Ice》。翻一翻資料看原來當中兩首歌是Bloodshy & Avant這創作組的作品,跟05年最愛大碟Madonna《Confession on a Dancefloor》和早前介紹過Kylie《X》裡我的特選《Speakerphone》一樣。遺憾是在youtube上聽過的《Unititled Lullaby》(Britney的育嬰搖籃歌吧!)沒有收錄在大碟內。她的未收錄歌已經多到可以出幾套大碟了。本大碟全是跳舞歌,路線輕快,絕對有野心一plug即播,Discoclub ready無須DJ重混。但是主打歌曲《Gimme More》還是有許多混錄版本流傳網絡上。這首曲上榜後,引起一陣旋風,證明了今時今日Britney還是有市場的。雖然11月MTV頒獎禮,Britney做開幕表演嘉賓,但又舞不起來,尷尬萬分勉強挪動身體,夢遊踱步地完成整首《Gimme More》lipsync對咀演出。後來解釋因為「高跟鞋爛掉」,但這次失敗演出使她宣傳新碟的道路上佈滿沙石。</p><p>《Gimme More》是很獨特的嘗試,大碟的新形象是Britney的黑髮神秘性感。這曲更用獨白「It's Britney, bitch!」開始,讓觀眾在MV裡看她跳鋼管舞。這種既黑暗野性和辣味十足,充滿侵略性的形象,小甜甜正式進入黑夜國度。台灣官方站把每支單曲都加附中譯,本曲譯《再危險我也要》,加上《破碎的我》(Piece of Me)的心路寫照等等,很有廢墟中重建自我的味道。從破碎、墮落和沉淪的形象裡走出來不容易,被狗仔隊追訪吸毒又戒毒,行為失常又露出下體,上年更與丈夫離婚,結果懷著第二胎灌唱片,法庭將快判決撫養權,她可能永遠跟兩子分離。有關Britney的負面新聞單是06和07年已經夠寫兩大部小說,有如夢境般的迷幻生活,或許很多人不再想聽。沉寂四年後《Blackout》終於面世,Britney再出發。事實是她才26歲,時間還多著。</p><div>Gimme More<br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=m3ceCMpPJgc">http://www.youtube.com/watch?v=m3ceCMpPJgc</a><br />Piece of Me<br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=89oS4SN4mNg">http://www.youtube.com/watch?v=89oS4SN4mNg</a><br />Radar<br><a href="http://www.youtube.com/watch?v=FQj_YL21yZc">http://www.youtube.com/watch?v=FQj_YL21yZc</a><br />Break the Ice<br><a href="http://www.youtube.com/watch?v=a5xU4jtMDvY">http://www.youtube.com/watch?v=a5xU4jtMDvY</a></div>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-17760777384644937522008-01-01T02:20:00.000-08:002008-01-01T03:21:13.901-08:002007結算06年9月至07年3月初,完成共6個月的PGC翻譯課程,考試合格,順利通過。<br />3月至12月初,德語intermediate certificate 為期9個月的課程。12月8日及10日到Goethe Institute考Start Deutsch 2筆試及口試。自我感覺ok,希望合格。<br />3月中,報讀普通話研習社普通話證書課程,為期9個月,11月中完成所有三階段課程,三段考試合格。預計明年中會再進修,報讀同一老師的拼音班。 自問普通話水平只是「家居旅行」級,詳情不多作形容,總之當我讀一篇新文章,遇到生詞我的發音非常猶豫,沒有信心。<br /><br /><strong><span style="color:#ff6600;">俄語之悔恨<br /></span></strong><br />9月尾至12月中,到工聯會讀了個初級俄語課程,資質所限,而且教法似乎不適合我。俄語中的 p 輔音,是 alveolar trill R音(大舌顫音,不清楚的人請想像舌尖震動發出普通話「得兒」連續5至10聲),我是完全不能發音的人,一大失敗。每週有兩天上課,我要晚上11時走長長的路回家,趁那個時候瘋狂的吹動舌頭希望練成發音。可惜2個月來毫無進展,我處於放棄邊緣。而且因為上面的時間編排,9月至11月是我這一生人最挑戰體能和智能極限的三個月,工作之外同時讀三個課程,每週上課共9小時(當中兩個是3小時一節的)。星期日最忙,早上10:30分讀普通話三個小時,下午4:30開始讀俄語。<br />俄語課程是<span style="color:#339999;">一時衝動</span>之下的結果,沒法子不減輕自己的壓力,所以回家也沒怎溫習。生詞讀不熟,簡單的幾個句型,現在只餘下幾個簡單問句和 Да / Нет ...... 哈哈哈 =_=<br /><br /><span style="font-size:180%;color:#ff6666;">這是我的報應,咎由自取</span>。所以我放棄1月初升到中班,我需要一段時間自修熟讀筆記與所學,而且誓要練出 p音! (早前已經收集很多中英的經驗文章,如果4月之前無法練成,我的俄語夢就宣告放棄。) 等明年工聯會夏季時重讀初班,慶幸該校收費極度廉宜。<br /><br />1月7日開始進入PGD翻譯課程,應該會直到9月。由於逢星期二及五上課,明年預定的德語Certificate in German(第3年)課程亦在星期五晚,被迫放棄。唯有等到學校Autumn term 9月左右再參加,預計09年4月左右才能再參加公開考試,前路還十分漫長。<br />總結2007年是我中年發奮進修的「癲」峰,暫時來說最燦爛華麗的一年。我從來沒跟人相量或討論過我的學習,因為我自知有一份執著。但又因為這一種執著,讓我上試了無數次的忍耐限度,催化個人學習過程,產生不停前進不甘停留的原動力。<br /><br /><strong><span style="font-size:180%;">來年我會更努力</span></strong>(預定)。Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-81040333373030575222007-12-15T08:31:00.000-08:002009-06-25T18:32:44.203-07:00Kylie Minogue - X<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZcYJzr7VDKl2TkJL00A8W3VY0eiBukUG1BkvrEuA57k_RpflEnpBSGdb75UEhE_W-vK7yErXhNZelnGG8_8rRFhPd0Rs3Urp0ByySdCl3qJxGsA985CfVN76KYtu9ayV4T1GAi5FutUs/s1600-h/IMG_7123.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5147941446699242418" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 240px; CURSOR: hand; HEIGHT: 187px" height="151" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZcYJzr7VDKl2TkJL00A8W3VY0eiBukUG1BkvrEuA57k_RpflEnpBSGdb75UEhE_W-vK7yErXhNZelnGG8_8rRFhPd0Rs3Urp0ByySdCl3qJxGsA985CfVN76KYtu9ayV4T1GAi5FutUs/s320/IMG_7123.jpg" width="208" border="0" /></a>幾天前買了Kylie的新大碟《X》,由於部份歌曲幾月前就從youtube裡「洩露」出來,尤其主打歌曲《2 Hearts》更在single推出前已經看過MV,期待感覺減少了,但聽過後卻沒有任何怨言,所有歌曲都十分棒。《X》玩的80年代電子夢幻,感覺每一首歌曲,聽時總使我想起別的舊歌,或者某歌曲的效果、某一片句。可惜的是我腦裡能記下的音樂太少,一時又想不起從哪裡聽過。<br /><br />如要選我最喜歡的歌,首選是很Electronica的Dance歌曲《Speakerphone》,跟著是玩青春夢幻感覺的《No More Rain》(很開朗的音樂),還有充滿的士高迷幻的《Like A Drug》等。<br />《Speakerphone》中歌詞有幾句:To your head bone, temperal bone, to your jaw bone. To your neck bone, collar bone, medic go on. To your back bone, moving on, to your hip bone... 這一段在主chorus前的verse十分動感。聽時想像自己是個locking dancer跳著舞,隨音樂和robotic的唱腔搖擺,表現音樂從頭頂沿身體滲透而下的爽快,實在是種享受。<br />主打歌《2 Hearts》扮瑪麗蓮夢露,穿黑裙子在鋼琴上拿大microphone又唱又扭賣性感。這些Madonna、Christina Aguilera都做過。而且《2 Hearts》是翻唱別人的歌曲,當然Kylie版是很好,但對我來說吸引力量不太大。 另一主打歌曲《In My Arms》的台灣版是Kylie feat. Jolin Tsai,幸好我從未聽過,我對蔡依琳沒多大興趣。<br /><br />很遺憾,youtube上聽過的《Excuse My French》沒有收錄在此大碟中,這首歌也是跳舞風格的呢。我買的是歐版,隨碟有DVD,收錄了Kylie病癒後的第一個正式訪問,逐一分析每首歌曲的樂趣所在,還有《2》主打歌的MV。Kylie這場大病真的改變了她,看她在訪問裡被問到:你現在活得跟以前不一樣嗎?她收起了笑容,沉了一下,然後很肯定地說:是的,我正在嘗試。<br />EMI香港版推出日期比較難預計,北美要推遲到明年2-3月,我沒打算等。明年5月Kylie會有全歐演唱會「Kylie X2008」,之後應該會另出演唱會DVD。英國有好幾個演唱會場次,門票開售後30分鐘就賣光。從家中書桌邊那垃圾堆裡找回《Body Language》原來已是2003年的事,05年《Ultimate Kylie》精選碟後,《Show Girl: Homecoming》和《Greatest Hits》我沒買過。一晃就是2年。我想買《White Diamond》來看看,許久沒大筆買入這麼多東西我今次買這套碟,獻給Kylie乳癌康復基金。<br /><br />"2 Hearts" Official MV<br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=NWt7JlRCVes">http://www.youtube.com/watch?v=NWt7JlRCVes</a><br />"Speakerphone"<br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=nPS5MpMFOgc">http://www.youtube.com/watch?v=nPS5MpMFOgc</a><br />"Like A Drug"<br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=ROjp6eh76kg">http://www.youtube.com/watch?v=ROjp6eh76kg</a><br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=NWt7JlRCVes"></a>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-91194459900034314692007-11-30T09:17:00.000-08:002008-12-10T20:11:53.842-08:00普通話考試後的感想<div>2007年,我讀了一整年普通話課程。今天剛收到普通話研習社的電話,說我期終考試及格,終於鬆了一口氣。但是同時我又感到有點不對勁。第一,我的普通話十分普通(十分差),我現在的水平只可以算是初學者。第二,我覺得學校、老師對我們太寬鬆,會使我們鬆懈和懶散。這些問題是由於我對本地成人教育機構缺乏信心,也因為我對自己能力沒信心。<br />如果你明白進修者與教育中心的關係,說穿了不過是顧客與商店的買賣關係。老師也稱呼自己作「教書匠」,你可以想像,這金錢與知識的雙向施授關係中,一種微妙的操作。曾聽一位其他學院的博士說:除非學生真的出了大問題,沒有人會刻意使成人學生不及格。<br /><br /><strong><span style="color:#cc6600;">學習難點</span></strong><br /><br />我對自己的中文水平,是常抱批判和懷疑態度的。<br />我要刻服的第一關,是發音習慣。學習普通話前,我完全不會分辨捲舌音(舌尖後音),亦不能掌握發音要點。學了一年後,老師仍然不滿意我捲舌的程度,經常提點我舌頭要再往裡邊收好。懂得發音方法的人,應該明白我的苦處:我要發音準確,說話便不能太快。反過來說,當我說得較快,就一定丟失正確讀音。當我約略掌握了捲舌音,又將平舌音和舌尖前音弄混亂了。學習初期平舌音我沒多大困難。<br />過了半年總算是混過去了,唯一遇上的煩事就是拼音。拼音沒記住,或者未注音的字,根本就讀不出來。<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj99gnfCf5W12Ko4sFlGrkWZkT-wtE0mzszkoFICpQFqrWnvIdFAE68e7Qe3qJH0iFYpP7p-aBr78QNdlbX9emqj6MN4rAVSezCTtlIhc-xsn2T7dDJZ6xUAOqacBqWWJQa8OzpL1v3Mws/s1600-h/IMG_7124.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5147945982184707010" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj99gnfCf5W12Ko4sFlGrkWZkT-wtE0mzszkoFICpQFqrWnvIdFAE68e7Qe3qJH0iFYpP7p-aBr78QNdlbX9emqj6MN4rAVSezCTtlIhc-xsn2T7dDJZ6xUAOqacBqWWJQa8OzpL1v3Mws/s200/IMG_7124.jpg" border="0" /></a></div>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1174396544600655522.post-63421741890260264752007-11-27T19:10:00.000-08:002021-07-06T06:47:28.814-07:00烹調三十六訣<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizHaoKILc_uCgqgxwVXgJ_Qm5xlObtUhZZEisMClEAKQwvIn-dwJthx98iiLL00R2t8sdUZPo1QbR-CMaftOEcTp5saUBA2HR1IwgLOEWjXpRFOBBqzOJE75IV6k50GcYwKKzx6Q8sPt8/s1600-h/DSC00148.jpg"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5137724483481149330" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizHaoKILc_uCgqgxwVXgJ_Qm5xlObtUhZZEisMClEAKQwvIn-dwJthx98iiLL00R2t8sdUZPo1QbR-CMaftOEcTp5saUBA2HR1IwgLOEWjXpRFOBBqzOJE75IV6k50GcYwKKzx6Q8sPt8/s320/DSC00148.jpg" style="cursor: hand; float: left; margin: 0px 10px 10px 0px;" /></a><br /><div>在理工大學的酒樓看到這一個菜單,封面印了有趣的字,都是關於烹調方法的。</div><br /><div>從字款看得出來,「煀」這個應該是粵語方言字(製作者不能用相同字款)。</div><div></div><div>這裡的字,我也不是全懂。若果叫我分辨那個是廣東字,那個不是,我也不能說出一個肯定答案。</div><div></div><div>當中,「炖」字應是「燉」字的簡化字。「腊」應是「臘」字。我想「煀」、「炆」、「灼」、「烚」和「煨」應是廣東說法。原意好像跟烹飪無關。用黃錫凌《粵音韻彙》,「煀」、「炆」、「烚」三個字甚至是查不到。反而我第一眼看見,感覺似是廣東字的「燴」,原來是規範字詞。</div>Honghttp://www.blogger.com/profile/01399454694236671061noreply@blogger.com0